| Let’s go out for a ride to the old Sin City
| Давай прокатимся по старому Городу Грехов
|
| When the king of the underworld
| Когда король подземного мира
|
| Ruled without any pity
| Правил без всякой жалости
|
| He wore a silk gown, dried monkey heads on the back
| На нем было шелковое платье, на спине высушенные обезьяньи головы.
|
| A face carved outta stone and a heart painted black
| Лицо, вырезанное из камня, и сердце, окрашенное в черный цвет
|
| He believed in omens and was very superstitious
| Он верил в приметы и был очень суеверен
|
| If anyone ever crossed him, his revenge would be vicious
| Если бы кто-нибудь когда-нибудь перешел ему дорогу, его месть была бы жестокой.
|
| He got blood on his hands
| У него кровь на руках
|
| He got blood on his shoes
| У него кровь на обуви
|
| Cuts his enemies down
| Рубит своих врагов
|
| With the Shanghai Blues
| С шанхайским блюзом
|
| A Chinese godfather, an offer you can’t refuse
| Китайский крестный отец, предложение, от которого нельзя отказаться
|
| Or you might disappear with the Shanghai Blues
| Или вы можете исчезнуть с Шанхайским блюзом
|
| When he joined the Green Gang
| Когда он присоединился к Зеленой банде
|
| He was young, hungry, and tough
| Он был молод, голоден и крут
|
| Took over that crime dynasty
| Взял на себя эту криминальную династию
|
| Had all the right stuff
| Были все нужные вещи
|
| He kept many concubines
| Он держал много наложниц
|
| And he had many wives
| И у него было много жен
|
| Hooked up with Chiang Kai-shek
| Подключен с Чан Кайши
|
| That was how he survived
| Вот как он выжил
|
| He ran the opium trade with gambling and prostitution
| Он вел торговлю опиумом с азартными играми и проституцией.
|
| Then escaped to Hong Kong before Mao’s revolution
| Затем сбежал в Гонконг перед революцией Мао.
|
| He got blood on his hands
| У него кровь на руках
|
| He got blood on his shoes
| У него кровь на обуви
|
| Cuts his enemies down
| Рубит своих врагов
|
| With the Shanghai Blues
| С шанхайским блюзом
|
| The Chinese godfather, an offer you can’t refuse
| Китайский крестный отец, предложение, от которого нельзя отказаться
|
| Or you might disappear with the Shanghai Blues
| Или вы можете исчезнуть с Шанхайским блюзом
|
| Player
| Игрок
|
| When someone betrayed him
| Когда кто-то предал его
|
| He would send them a coffin
| Он послал бы им гроб
|
| Or maybe a knife in the back
| Или, может быть, нож в спину
|
| Which happened quite often
| Что случалось довольно часто
|
| He got blood on his hands
| У него кровь на руках
|
| He got blood on his shoes
| У него кровь на обуви
|
| Cuts his enemies down
| Рубит своих врагов
|
| With the Shanghai Blues
| С шанхайским блюзом
|
| A Chinese Godfather, an offer you can’t refuse
| Китайский крестный отец, предложение, от которого невозможно отказаться
|
| Or you might disappear with the Shanghai Blues
| Или вы можете исчезнуть с Шанхайским блюзом
|
| Shanghai Blues
| Шанхайский блюз
|
| The Shanghai Blues, yeah | Шанхайский блюз, да |