| You didn’t mean it when you said that you’d try
| Ты не имел в виду это, когда сказал, что попробуешь
|
| To stay away from the things that you had to hide
| Чтобы держаться подальше от вещей, которые вам приходилось скрывать
|
| You didn’t mean it when you said that your vice was external
| Ты не имел это в виду, когда сказал, что твой порок внешний
|
| You’re walking in circles
| Вы ходите кругами
|
| Do you feel anything when you hide behind yourself?
| Чувствуете ли вы что-нибудь, когда прячетесь за собой?
|
| Or did you even know you did that and it affected someone else?
| Или вы даже знали, что сделали это, и это затронуло кого-то еще?
|
| Do you tell anyone, that you can’t sleep at night?
| Вы кому-нибудь говорите, что не можете спать по ночам?
|
| Or is there no one to confide in when it’s in your bloodline?
| Или некому довериться, когда это в твоей родословной?
|
| It’s not the same this time, you said it but I know it’s just a lie
| На этот раз все не так, ты сказал это, но я знаю, что это просто ложь
|
| I hope it was enough to be dishonest with
| Надеюсь, этого было достаточно, чтобы быть нечестным с
|
| The people you took comfort in
| Люди, в которых вы нашли утешение
|
| It’s not the same this time, you said it but I know it’s just a lie
| На этот раз все не так, ты сказал это, но я знаю, что это просто ложь
|
| I hope it was enough to be the way you are
| Надеюсь, этого было достаточно, чтобы быть таким, какой ты есть.
|
| When everything’s falling apart
| Когда все разваливается
|
| Do you feel anything? | Ты что-нибудь чувствуешь? |
| Do you feel anything?
| Ты что-нибудь чувствуешь?
|
| Do you feel anything; | Вы чувствуете что-нибудь; |
| does it come to mind?
| приходит на ум?
|
| When you lay in bed and try to sleep at night?
| Когда ты лежишь в постели и пытаешься уснуть ночью?
|
| Do you find any shelter behind closed eyes; | Находите ли вы убежище за закрытыми глазами; |
| is it on your mind?
| это у тебя на уме?
|
| It’s not the same this time, you said it but I know it’s just a lie
| На этот раз все не так, ты сказал это, но я знаю, что это просто ложь
|
| I hope it was enough to be dishonest with
| Надеюсь, этого было достаточно, чтобы быть нечестным с
|
| The people you took comfort in
| Люди, в которых вы нашли утешение
|
| It’s not the same this time, you said it but I know it’s just a lie
| На этот раз все не так, ты сказал это, но я знаю, что это просто ложь
|
| I hope it was enough to be the way you are
| Надеюсь, этого было достаточно, чтобы быть таким, какой ты есть.
|
| When everything’s falling apart
| Когда все разваливается
|
| You didn’t mean it when you said that you’d try
| Ты не имел в виду это, когда сказал, что попробуешь
|
| To stay away from the things that you had to hide
| Чтобы держаться подальше от вещей, которые вам приходилось скрывать
|
| You didn’t mean it when you said that your vice was external
| Ты не имел это в виду, когда сказал, что твой порок внешний
|
| You’re walking in circles
| Вы ходите кругами
|
| You didn’t mean it when you said that you’d try
| Ты не имел в виду это, когда сказал, что попробуешь
|
| To stay away from the things that you had to hide
| Чтобы держаться подальше от вещей, которые вам приходилось скрывать
|
| You didn’t mean it when you said that your vice was external
| Ты не имел это в виду, когда сказал, что твой порок внешний
|
| You’re walking in circles | Вы ходите кругами |