| I giornalisti insistono su di me
| Журналисты настаивают на мне
|
| Beautiful, dubito, un futuro di luce
| Красивое, я сомневаюсь, будущее света
|
| Arriva dopo il grande buio
| Это приходит после великой тьмы
|
| Eviterei di evitare la metro, potessi
| Я бы не стал избегать метро, если бы мог
|
| Eviterei il pensiero di perdermi
| Я бы избегал мысли потеряться
|
| Come vedi vedo ancora
| Как видите, я все еще вижу
|
| Ho a cuore il discorso come ho a cuore la storia
| Я забочусь о речи, как я забочусь об истории
|
| Mi dicono: «Potrei non riconoscerti"o il contrario
| Мне говорят: "Возможно, я тебя не узнаю" или наоборот
|
| Perché per ora è il contrario
| Потому что пока все наоборот
|
| Ogni tanto prendo il tram
| Время от времени я езжу на трамвае
|
| Al pelo ci rimango al capolinea, ascolto
| На волосах остаюсь в конце очереди, слушаю
|
| Un’amica si lamenta con l’amica dell’amica dell’altra
| Друг жалуется другу друга друга
|
| Una vita che non vive la sua vita, tra l’altro
| Жизнь, которая не живет своей жизнью, между прочим
|
| Musica ghirigori, se mi apro chi ricuce?
| Музыка вертит, если вскрою кто зашивает?
|
| Studiavi lettere e le hai dimenticate tra le tette
| Вы изучали буквы и забыли их между грудей
|
| Gli specchi in terra, il tuo umore cometa
| Зеркала на земле, ваше настроение кометы
|
| Se scendi, com’era? | Если вы выходите, как это было? |
| Raccontami
| скажи-ка
|
| E ho come l’impressione sia un’impressione
| И у меня как впечатление есть впечатление
|
| Mamma, che impressione la mia
| Мама, какое впечатление мое
|
| Riconosciti in quegli specchi rotti
| Узнай себя в этих разбитых зеркалах
|
| Ricomponiti in quegli specchi rotti
| Верните себя в эти разбитые зеркала
|
| Puoi rifletterti sopra
| Вы можете отразить себя выше
|
| Dai, riflettici sopra
| Давай, подумай об этом
|
| Ehi, ehi, ehi, ehi
| Эй, эй, эй, эй
|
| Dai, riflettici sopra
| Давай, подумай об этом
|
| Dormito un’ora e stai in coma
| Проспал час и остался в коме
|
| Studiavi lettere, ora
| Вы изучали буквы сейчас
|
| Mandi il CV a MC Donald
| Отправить резюме MC Дональду
|
| Ho conosciuto i tuoi genitori (ehi)
| Я встретил твоих родителей (эй)
|
| Chiuso porte, cancelli e portoni (eh)
| Закрытые двери, ворота и двери (ха)
|
| La Maionchi che dice: «Sfondoni»
| Майончи, который говорит: «Сфондони»
|
| È come Ciccio Graziani a «C&ioni"(ah, ah, ah)
| Он как Чиччио Грациани в "C & ioni" (ах, ах, ах)
|
| Appena hai i tuoi soldi ti abbuffi (ehi)
| Как только у тебя есть деньги, ты набиваешь себя (эй)
|
| I tuoi vizi li ho visti carucci (sì)
| Я видел твои пороки, дорогая (да)
|
| Tu che sgrevi ogni volta che puoi
| Ты визжишь всякий раз, когда можешь
|
| Non sei contenta finché non ti pungi
| Ты не счастлив, пока не уколешь себя
|
| Se ti apri, ti cucio (ehi)
| Если ты откроешься, я пришью тебя (эй)
|
| Specchi rotti, qua è tutto un inciucio
| Разбитые зеркала, здесь все в беспорядке
|
| Trenitalia in ritardo di un’ora
| Trenitalia задерживается на час
|
| Mi avverte la voce triste di un annuncio, ehi (ehi, ehi)
| Печальный голос объявления предупреждает меня, эй (эй, эй)
|
| Hai fatto sega a zumba
| Вы видели зумбу
|
| Aspetti l’amica tua che ti raggiunga (ehi)
| Ты ждешь, когда твой друг присоединится к тебе (эй)
|
| M’hai fatto la macumba (mah)
| Ты сделал меня макумбой (мах)
|
| Poi ti sei rotta un’unghia (cash)
| Потом ты сломал ноготь (деньги)
|
| Siamo inci&ati (eh)
| Мы инчи и ати (а)
|
| E tu sei andata lunga
| И ты прошел долгий путь
|
| Siamo due incoscienti (sì)
| Мы двое без сознания (да)
|
| Ma la sappiamo lunga, ehi
| Но мы много знаем, эй
|
| E ho come l’impressione sia un’impressione
| И у меня как впечатление есть впечатление
|
| Mamma, che impressione la mia
| Мама, какое впечатление мое
|
| Riconosciti in quegli specchi rotti
| Узнай себя в этих разбитых зеркалах
|
| Ricomponiti in quegli specchi rotti
| Верните себя в эти разбитые зеркала
|
| Puoi rifletterti sopra
| Вы можете отразить себя выше
|
| Dai, riflettici sopra
| Давай, подумай об этом
|
| Ho come l’impressione sia un’impressione
| У меня есть впечатление, как это впечатление
|
| Mamma, che impressione la mia
| Мама, какое впечатление мое
|
| Riconosciti in quegli specchi rotti
| Узнай себя в этих разбитых зеркалах
|
| Ricomponiti in quegli specchi rotti
| Верните себя в эти разбитые зеркала
|
| Puoi rifletterti sopra
| Вы можете отразить себя выше
|
| Dai, riflettici sopra | Давай, подумай об этом |