| Вы когда-нибудь были в космосе
|
| Экскурсионный автобус живет как бализавр
|
| Без прилавка
|
| Оценить жизнь, но будущее трудно рассчитать
|
| Не могу остановиться, но ты должен смотреть на всех, кто улыбается
|
| Вы видели солнечный свет в пасмурный день
|
| Вы зажигаете лишние деньги, на которые вы действительно надеетесь
|
| Не могли бы вы осветить тьму, которая утешает вас
|
| Как компас
|
| Звоните им, как будто вы только что взлетели в зоопарке
|
| Выше, чем ребенок средней школы на клею
|
| Сосание действительно в рот из темноты в одиночестве
|
| Исправьте веру в ерунду, мы начнем бой
|
| Зная, что настоящее дерьмо скоро
|
| Вы можете перемотать песню или две, я слышал это задом наперед
|
| Желаю закрыть глаза и увидеть дроздов
|
| Поедание мертвого енота
|
| Начал думать, что я плохой, когда боялся сказать плохие слова
|
| А для интернета придумывать пароли к фейсбуку
|
| Я вижу Каспера Медленного в моей комнате
|
| Когда я молюсь, я думаю, она спускается и приносит f слова
|
| Люди убивают сделку для муравьиных лордов
|
| Я действительно не хотел гладить одного
|
| Я действительно не хотел, чтобы кто-то жил
|
| Или какое-нибудь футуристическое дерьмо, такое как Джетсоны
|
| Да, мужчина, плавающий на моем домашнем мальчике
|
| Шаг вперед
|
| Подходит к моему попсу все, что вызывает лекцию
|
| Сделай шаг, и я утону в смерти своих наушников.
|
| Пение на полу в туалете
|
| Глядя на мир с закрытыми веками
|
| Мы отдаем все, чтобы жить, но когда мы умираем, что тогда
|
| Мои глаза наэлектризованы, как молния
|
| Я смотрю в небо и надеюсь, что встаю
|
| На небесах, небесах
|
| Эй, передайте мне сквигги (кто-нибудь, сделайте)
|
| Меня тошнит в Нью-Порте, я принимаю кокс (в своем автобусе)
|
| В Нью-Порте делают кокс, но
|
| (Ты так далеко)
|
| Вы сделали 2 мотыги за кулисами
|
| (Это дерьмо не цель)
|
| Ты сказал мне, что 3 мотыги - это сделка
|
| Потому что они были (трясут головой)
|
| Или вы можете быть уверены, что кривая мяса
|
| (висела)
|
| Эй, позвольте мне сделать еще один выстрел из домкрата
|
| (БЛЯТЬ ДА!)
|
| Что?! |
| о, ты все выпил
|
| (ПОХУЙТЕ ТЕБЯ!)
|
| Черт возьми, где канадский туман
|
| Теперь я на какой-то пластиковой бутылке пью дерьмо
|
| И мой тур-менеджер ищет, куда бы вонзить свой член
|
| (Бруклин)
|
| Представлять, представлять отправлено, миф о вызове ловушки, представлять, представлять отправлено
|
| Бутылка не девушка для королевы королевы
|
| Кто-то умеет плавать, бададдууу дудууу
|
| И я имею в виду, что со дна моих орехов
|
| Еще 3 выстрела, я самогон, я в порядке
|
| Глядя на мир с закрытыми веками
|
| Мы отдаем все, чтобы жить, но когда мы умираем, что тогда
|
| Мои глаза наэлектризованы, как молния
|
| Я смотрю в небо и надеюсь, что встаю
|
| На небесах, небесах |