| I got my buddies on the corner
| У меня есть друзья на углу
|
| In the back of the club with a sack
| В задней части клуба с мешком
|
| And they rolling up a jointer
| И они закатывают фуганок
|
| Smoking that country stash
| Курение этой страны тайник
|
| You ain’t never seen a bull rider bumping UGK
| Вы никогда не видели, чтобы наездник на быке натыкался на UGK
|
| Nah homie, you ain’t never seen that
| Нет, братан, ты никогда этого не видел
|
| Fuck it, pete, like a bucket seat
| К черту это, Пит, как ковшеобразное сиденье
|
| Hip hop make 'em all lean back
| Хип-хоп заставляет их всех откидываться назад
|
| Make a ping pong ball jealous of the bounce
| Заставьте мяч для пинг-понга завидовать отскоку
|
| Chevrolet sitting tall like a cloud
| Шевроле сидит высоко, как облако
|
| Yeah, pick another trailer park girl up
| Да, выбери другую девушку из трейлерного парка.
|
| Dirty blonde digger, ding dong, get out
| Грязная блондинка-копатель, динь-дон, убирайся
|
| Yeah, Imma let the lid out
| Да, Имма выпустила крышку
|
| Bud fuck puffing in this jar, lightning bug
| Бутон, блядь, пыхтит в этой банке, молниеносный жук.
|
| Southern hospitality, but I hospitalize you 'cause I’m nice enough
| Южное гостеприимство, но я госпитализирую тебя, потому что я достаточно мил
|
| To spot a punk like a homophobic
| Распознать панка как гомофоба
|
| I’m on it, my opponents know it
| Я на этом, мои противники это знают
|
| Get your money up D-boy
| Поднимите свои деньги D-мальчик
|
| I ain’t a D-boy, but my folks they grow it
| Я не D-boy, но мои люди выращивают его
|
| Done clipped the bud and done sold it
| Готово подрезал бутон и продал его.
|
| I been sipping Bud, you ain’t noticed?
| Я потягивал Бад, ты не заметил?
|
| I’m in the bible belt like a church, in the lobby
| Я в библейском поясе, как в церкви, в вестибюле
|
| Where they offering trade for that profit
| Где они предлагают торговлю для этой прибыли
|
| Yep, yep, yep, bitch I’m all about my (profit)
| Да, да, да, сука, я все о своей (прибыли)
|
| Yep, yep, yep, don’t even try to count my (profit)
| Да, да, да, даже не пытайся считать мою (прибыль)
|
| Yep, yep, yep, so stay the fuck up out my (profit)
| Да, да, да, так что держись подальше от моей (прибыли)
|
| Yep, yep, yep, yep, yeah
| Да, да, да, да, да
|
| Let me get started
| Позвольте мне начать
|
| Targeting artists, ain’t no dodging em, lodging them
| Ориентация на художников, а не уклонение от них, размещение их
|
| Cause they fraudulous, yeah, my ho might been sporting shit
| Потому что они мошеннические, да, мой мотыга мог быть спортивным дерьмом
|
| No tours and shit, no super Nintendo, but I got cartridges
| Никаких туров и дерьма, никакого супер Нинтендо, но у меня есть картриджи
|
| Cartman shit, working my big old tool like I know carpentry
| Дерьмо Картмана, работаю своим большим старым инструментом, как будто я знаю столярное дело
|
| Pardon me it’s the, nigga you know me, the hottest commodity
| Простите меня, это, ниггер, вы меня знаете, самый популярный товар
|
| Probably catch me posted at penny province in poverty
| Вероятно, поймайте меня на почте в пенни-провинции в бедности
|
| Cause they copping it, stopping me, nope
| Потому что они справляются, останавливают меня, нет.
|
| No? | Нет? |
| Copping me, nope
| Копируй меня, нет.
|
| P O T B E L L, why the hell they riding my tail yeah
| P O T B E L L, какого черта они едут на моем хвосте, да
|
| I’ll slow it down a minute (what?)
| Я замедляю это на минуту (что?)
|
| Cause I ain’t been around a minute
| Потому что меня не было около минуты
|
| These niggas feeling themselves cause I let em borrow the crown a minute
| Эти ниггеры чувствуют себя, потому что я позволяю им одолжить корону на минуту
|
| And I’ll admit I get beside myself sometimes
| И я признаю, что иногда выхожу из себя
|
| Only 'cause I know I got dope rhymes
| Только потому, что я знаю, что у меня есть крутые рифмы
|
| And my punch lines will fuck wit yo mind, I’m bucking, bout my
| И мои изюминки будут трахаться с твоим умом, я взбрыкиваю, о моем
|
| Yep, yep, yep, bitch I’m all about my (profit)
| Да, да, да, сука, я все о своей (прибыли)
|
| Yep, yep, yep, don’t even try to count my (profit)
| Да, да, да, даже не пытайся считать мою (прибыль)
|
| Yep, yep, yep, so stay the fuck up out my (profit)
| Да, да, да, так что держись подальше от моей (прибыли)
|
| Yep, yep, yep, yep, yeah
| Да, да, да, да, да
|
| I am a real Slumerican
| Я настоящий слумериец
|
| Told Yelawolf he can swear me in
| Сказал Yelawolf, что может дать мне присягу
|
| I got a heavy double barrel in my box Chevy
| У меня есть тяжелая двойная бочка в моей коробке Шеви
|
| When my album drop, everybody scared again
| Когда мой альбом выйдет, все снова напуганы
|
| And I’m prepared to win at all costs
| И я готов победить любой ценой
|
| Y’all talk a lot of shit, tryna tear my skin
| Вы все говорите много дерьма, пытаетесь сорвать мою кожу
|
| And rumor has it I’m crazy, I need to see a therapist
| Ходят слухи, что я сумасшедший, мне нужно к терапевту
|
| Well if the shoe fits, fuck it Imma wear it then
| Ну, если обувь подходит, черт возьми, я надену ее, тогда
|
| Cause I’m a go getter, I would swear for ten
| Потому что я добытчик, клянусь десятью
|
| I’m bout to turn up like a sombrero rim
| Я собираюсь появиться, как оправа сомбреро
|
| I’m kinda like a modern day Larry Flynn
| Я как современный Ларри Флинн
|
| It’s Slum shit, baby fuck Katy Perry fans
| Это дерьмо из трущоб, черт возьми, фанаты Кэти Перри
|
| I rep Atlanta, I ain’t never been to Paris, France
| Я представляю Атланту, я никогда не был в Париже, Франция
|
| I switch lanes, crossing over like I’m Jeremy Lin
| Я перестраиваюсь, перехожу дорогу, как будто я Джереми Лин.
|
| You can’t admire me, don’t let me catch you staring pimp
| Ты не можешь восхищаться мной, не позволяй мне поймать тебя на сутенерстве
|
| I’m like a great white shark in this aquarium
| Я как большая белая акула в этом аквариуме
|
| When I was young, I knew kids out caroling
| Когда я был маленьким, я знал, что дети пели гимны
|
| Around the holidays, they were pistol carrying
| По праздникам они носили пистолеты
|
| In the spare, getting paper was imperative
| В запасе необходимо было получить бумагу
|
| I’m reaching in my pocket, only thing there was lint
| Я лезу в карман, единственное, что там было, это корпия
|
| Well I compare with then, don’t want to spare a cent
| Ну я сравниваю с тогда, не хочу жалеть ни цента
|
| We suited up in all black, in a pair of tens
| Мы одеты во все черное, в пару десятков
|
| I ran up in a local baller’s house, I lay it down
| Я прибежал в дом местного балера, я положил его
|
| Motherfucker, show me where it is, I’m bout to take that profit
| Ублюдок, покажи мне, где это, я собираюсь получить эту прибыль
|
| Yep, yep, yep, bitch I’m all about my (profit)
| Да, да, да, сука, я все о своей (прибыли)
|
| Yep, yep, yep, don’t even try to count my (profit)
| Да, да, да, даже не пытайся считать мою (прибыль)
|
| Yep, yep, yep, so stay the fuck up out my (profit)
| Да, да, да, так что держись подальше от моей (прибыли)
|
| Yep, yep, yep, yep, yeah (profit) | Да, да, да, да, да (прибыль) |