Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stop and Take the Time to Smell the Roses, исполнителя - Ringo Starr. Песня из альбома Stop and Smell the Roses, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 15.02.1981
Лейбл звукозаписи: 43 North Broadway, Boardwalk Records™
Язык песни: Английский
Stop and Take the Time to Smell the Roses(оригинал) |
STOP AND TAKE THE TIME TO SMELL THE ROSES, |
STOP AND TAKE THE TIME TO FILL YOUR NOSES, |
STOP AS YOU STROLL THROUGH LIFE, («pitter patter, pitter patter») |
STOP AND TAKE THE TIME TO TALK IT OVER WITH YOUR WIFE. |
I SAID, STOP AND TAKE THE TIME, TAKE THE TIME TO READ THE LABEL, |
STOP, YOU MUST REMEMBER CLARK AND BETTY GRABLE. |
STOP, THERE’S NO TRAIN TO CATCH, NO THERE ISN’T, ROSE! |
NO, NO, NO. |
COME ON, EV’RYBODY, YOU’VE GOTTA STOP! |
STOP ON THE HIGHWAY, |
STOP WHEN YOU’RE IN A CAR ON THAT HIGHWAY, |
ROLL DOWN YOUR WINDOW, |
LOOK FOR A MAN IN A PORSCHE AND SAY, |
«BROTHER, LET’S GET OUT AND WALK, LET’S GO! |
CAN YOU HEAR ME?» |
STOP, |
YOU KNOW WHEN YOU’RE ACCIDENT PRONE, |
NOBODY LIKES YOU. |
WAVE TO A MAN IN A ROLLS |
'CAUSE HE KNOWS HOW TO LIVE, HA! |
HA… |
STOP AND TAKE THE TIME TO STOP THAT SMOKING, |
STOP, BEFORE THE LIGHT TURNS GREEN. |
YOU WON’T BE BLUE. |
STOP, IN THE NAME OF THE LAW! |
«WELL, I WAS WALKING DOWN THE STREET THE OTHER DAY, |
YOU KNOW, AND I SAID TO MYSELF, WHAT’S ALL THIS HURRY, |
WHAT’S ALL THIS HUSTLE AND BUSTLE. |
WHY DON’T I JUST STOP, LOOK AT THE PRETTY ROSES, |
SMELL THEM FOR ONE MOMENT, TAKE THE TIME TO SEE, |
TAKE THE TIME TO SMELL, HAVE A GOOD TIME IN LIFE. |
DON’T LET EV''RYTHING PASS YOU BY, YOU’RE ONLY HERE ONCE |
AND I’VE BEEN HERE LONGER THAN MOST OF YOU.» |
SO STOP AND TAKE THE TIME TO BUY THIS ALBUM, |
SO I CAN PLANT ROSES AND SMELL THEM ALL DAY LONG. |
STOP EV’RYTHING YOU’RE DOING, |
RUN TO YOUR LOCAL RECORD SHOP AND SAY, |
«GIVE ME THAT RECORD CALLED 'STOP'» |
I’M GOING CRAZY WITH THIS RECORD BUSINESS, |
I WANNA STOP IT, YOU WANT ME TO STOP IT, |
EV’RYBODY WANTS IT TO STOP. |
Остановитесь и Найдите Время, чтобы Понюхать Розы(перевод) |
ОСТАНОВИТЕСЬ И НАЙДИТЕ ВРЕМЯ, ЧТОБЫ ПОНЯТЬ РОЗЫ, |
ОСТАНОВИТЕСЬ И ВЫДЕЛИТЕ ВРЕМЯ, ЧТОБЫ НАПОЛНИТЬ СВОИ НОСЫ, |
ОСТАНОВИТЕСЬ, КАК ВЫ ПРОГУЛЯЕТЕ ПО ЖИЗНИ, («топот, топот») |
ОСТАНОВИТЕСЬ И ВЫДЕЛИТЕ ВРЕМЯ, ЧТОБЫ ПОГОВОРИТЬ ЭТО С ЖЕНОЙ. |
Я СКАЗАЛ: ОСТАНОВИТЕСЬ И ПОТОМ, ПОТОМ ПРОЧИТАЙТЕ ЭТИКЕТКУ, |
СТОП, ВЫ ДОЛЖНЫ ПОМНИТЬ КЛАРКА И БЕТТИ ГРЕЙБЛ. |
СТОП, НЕТ ПОЕЗДА, НЕТ, РОЗА! |
НЕТ НЕТ НЕТ. |
ДАВАЙТЕ, ВСЕ, ВЫ ДОЛЖНЫ ОСТАНОВИТЬСЯ! |
ОСТАНОВИТЬСЯ НА ШОССЕ, |
ОСТАНАВЛИВАЙТЕСЬ, КОГДА ВЫ СИДИТЕ В МАШИНЕ НА ЭТОМ ШОССЕ, |
ОПУСТИТЕ ОКНО, |
ИЩИТЕ МУЖЧИНУ В PORSCHE И СКАЖИТЕ: |
«БРАТ, ВЫЙДЁМ И ПОШУЕМ, ПОШЛИ! |
ВЫ СЛЫШИТЕ МЕНЯ?" |
ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ, |
ВЫ ЗНАЕТЕ, КОГДА ВЫ ПОДВЕРГЕНЫ АВАРИИ, |
ТЫ НИКОМУ НЕ НРАВИШЬСЯ. |
ПОМАХНИ ЧЕЛОВЕКУ В РОЛЛАХ |
ПОТОМУ ЧТО ОН ЗНАЕТ, КАК ЖИТЬ, ХА! |
ХА… |
ОСТАНОВИТЕСЬ И ВЫДЕЛИТЕ ВРЕМЯ, ЧТОБЫ БРОСИТЬ КУРЕНИЕ, |
ОСТАНОВИТЕСЬ, ДО того, как загорится зеленый свет. |
ВЫ НЕ БУДЕТЕ СИНИМ. |
СТОП, ВО ИМЯ ЗАКОНА! |
«Ну, на днях я шел по улице, |
ТЫ ЗНАЕШЬ, И Я СКАЗАЛ ПРО СЕБЯ, ЧТО ВСЁ ЭТО СПЕШИТ, |
ЧТО ВСЁ ЭТО ЗА СУТОЧКА. |
ПОЧЕМУ МНЕ НЕ ОСТАНОВИТЬСЯ, ПОСМОТРЕТЬ НА КРАСИВЫЕ РОЗЫ, |
ПОДУХАЙТЕ ИХ НА ОДИН МОМЕНТ, ВЫДЕЛИТЕ ВРЕМЯ, ЧТОБЫ УВИДЕТЬ, |
НАЙТИ ВРЕМЯ, ЧТОБЫ ПОНЯТЬ, ХОРОШО ПРОВЕДИТЕ ВРЕМЯ В ЖИЗНИ. |
НЕ ПРОПУСТИ НИ ВСЕГО, ТЫ ЗДЕСЬ ТОЛЬКО ОДИН РАЗ |
И Я ЗДЕСЬ ДОЛЬШЕ, ЧЕМ БОЛЬШИНСТВО ИЗ ВАС.» |
ПОЭТОМУ ОСТАНОВИТЕСЬ И ПОКУПАЙТЕ ЭТОТ АЛЬБОМ, |
ТАК ЧТО Я МОГУ САЖАТЬ РОЗЫ И ДУХАТЬ ИХ ВЕСЬ ДЕНЬ. |
ПРЕКРАТИТЕ ВСЁ, ЧТО ВЫ ДЕЛАЕТЕ, |
ПОБЕГИТЕ В МЕСТНЫЙ МАГАЗИН И СКАЖИТЕ: |
«ДАЙТЕ МНЕ ЗАПИСЬ С НАЗВАНИЕМ "СТОП"» |
Я Схожу с ума от этого звукозаписывающего бизнеса, |
Я ХОЧУ ЭТО ОСТАНОВИТЬ, ВЫ ХОТИТЕ, ЧТОБЫ Я ЭТО ОСТАНОВИЛ, |
ВСЕ ХОТЯТ ЭТО ОСТАНОВИТЬ. |