| Have you seen my baby | Ты не видел мою малышку |
| On the avenue | На улице? |
| You know she's driving me crazy | Знаешь, она сводит меня с ума |
| With the funny things she do | Своими странными поступками. |
| I seen her with the milkman | Я видел, как они с молочником |
| Ridin' down the street | Ехали по улице. |
| When you're through with my baby, milkman, | Молочник, когда нагуляешься с моей деткой, |
| Send her home to me. | Вели ей отправляться ко мне домой. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Hold on, hold on, hold on, | Держись, держись, держись, |
| Hold on, hold on, hold on, | Держись, держись, держись. |
| You know it's been so long | Ты знаешь, прошло так много времени |
| Since she has been gone | С тех пор, как она ушла. |
| Hold on, hold on, hold on, | Держись, держись, держись. |
| - | - |
| I seen her with the gypsies | Я видел, как она танцевала |
| Dancin' in the wood, | С цыганами в лесу, |
| She's always been unfaithful to me | Она всегда была неверна мне, |
| She's never been no good | Она никогда не была хорошей. |
| I said please don't talk to strangers baby | Я говорил: "Не разговаривай с незнакомцами, детка". |
| But she always do | Но она никогда не слушалась. |
| She said, "I'll talk to strangers if I want to | Она сказала: "Буду говорить с незнакомцами, когда захочу, |
| 'Cause I'm a stranger too." | Потому что я тоже незнакомка". |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |