| When you wake up
| Когда вы просыпаетесь
|
| You gotta make up
| ты должен помириться
|
| Your mind, what you gonna to do
| Твой разум, что ты собираешься делать
|
| You can’t lie there
| Вы не можете лежать там
|
| And sigh there
| И вздохнуть там
|
| That life’s too hard for you
| Что жизнь слишком тяжела для тебя
|
| Take your time, now
| Не торопитесь, сейчас
|
| Change your mind, now
| Передумай, сейчас
|
| There’s nothing that can’t be done
| Нет ничего невозможного
|
| Somebody’s has to go live your life
| Кто-то должен жить твоей жизнью
|
| And you’re the only one
| И ты единственный
|
| You don’t mean nothing if you don’t do nothing
| Ты ничего не значишь, если ничего не делаешь
|
| You’re just waiting at the bottom of the hill
| Ты просто ждешь у подножия холма
|
| You don’t mean nothing if you don’t do nothing
| Ты ничего не значишь, если ничего не делаешь
|
| You’re just standing still
| Ты просто стоишь на месте
|
| Start moving
| Начать движение
|
| Start grooving
| Начать канавку
|
| To the rhythm of the universe
| В ритме вселенной
|
| Stop talking
| Перестаньте разговаривать
|
| Stop walking
| Остановить ходьбу
|
| You gotta move one foot first
| Вы должны двигаться одной ногой в первую очередь
|
| Raise your head
| Поднимите голову
|
| Get out of bed
| Вставай с постели
|
| To see what’s going on (to see what’s going on)
| Чтобы увидеть, что происходит (чтобы увидеть, что происходит)
|
| Make a better world where you’re going
| Сделайте мир лучше, куда вы идете
|
| Than the one you’re coming from
| Чем тот, из которого вы пришли
|
| You don’t mean nothing if you don’t do nothing
| Ты ничего не значишь, если ничего не делаешь
|
| You’re just waiting at the bottom of the hill
| Ты просто ждешь у подножия холма
|
| You don’t mean nothing if you don’t do nothing
| Ты ничего не значишь, если ничего не делаешь
|
| You’re just standing still
| Ты просто стоишь на месте
|
| You don’t mean nothing if you don’t do nothing
| Ты ничего не значишь, если ничего не делаешь
|
| You’re just waiting at the bottom of the hill
| Ты просто ждешь у подножия холма
|
| You don’t mean nothing if you don’t do nothing
| Ты ничего не значишь, если ничего не делаешь
|
| You’re just standing still
| Ты просто стоишь на месте
|
| You don’t mean nothing if you don’t do nothing
| Ты ничего не значишь, если ничего не делаешь
|
| You’re just waiting at the bottom of the hill
| Ты просто ждешь у подножия холма
|
| You don’t mean nothing if you don’t do nothing
| Ты ничего не значишь, если ничего не делаешь
|
| You’re just standing still
| Ты просто стоишь на месте
|
| You don’t mean nothing if you don’t do nothing
| Ты ничего не значишь, если ничего не делаешь
|
| You’re just waiting at the bottom of the hill
| Ты просто ждешь у подножия холма
|
| You don’t mean nothing if you don’t do nothing
| Ты ничего не значишь, если ничего не делаешь
|
| You’re just standing still
| Ты просто стоишь на месте
|
| You’re just standing still
| Ты просто стоишь на месте
|
| Listen to me, brothers and sisters | Послушайте меня, братья и сестры |