| I don’t believe you,
| Я тебе не верю,
|
| 'cause i’ve been lied to.
| потому что мне лгали.
|
| Girl, you know you’ve done me wrong, (i can see it in your face)
| Девочка, ты знаешь, что поступила со мной неправильно (я вижу это по твоему лицу)
|
| I can’t take much more of this. | Я больше не могу этого выносить. |
| (gonna put you in your place)
| (собираюсь поставить вас на место)
|
| Tellin' lies won’t get you far,
| На лжи далеко не уедешь,
|
| I learned that in my youth.
| Я научился этому в юности.
|
| I’m giving you just one more chance,
| Я даю тебе еще один шанс,
|
| And all i want from you is truth.
| И все, что я хочу от тебя, это правда.
|
| I don’t believe you,
| Я тебе не верю,
|
| 'cause i’ve been lied to.
| потому что мне лгали.
|
| Forget about your credit cards, (and all your fancy clothes)
| Забудьте о своих кредитных картах (и обо всей своей модной одежде)
|
| Forget about my rings and things. | Забудь о моих кольцах и вещах. |
| (and the powder for your nose)
| (и порошок для носа)
|
| It wouldn’t take that much from you
| Это не займет у вас так много
|
| To keep me satisfied.
| Чтобы я был доволен.
|
| But you won’t see my face no more
| Но ты больше не увидишь моего лица
|
| If you don’t stop telling lies.
| Если вы не перестанете лгать.
|
| I don’t believe you,
| Я тебе не верю,
|
| 'cause i’ve been lied to.
| потому что мне лгали.
|
| I don’t believe you,
| Я тебе не верю,
|
| 'cause i’ve been lied to.
| потому что мне лгали.
|
| I love you, girl, that much is true,
| Я люблю тебя, девочка, это правда,
|
| The truth is staring back at you.
| Правда смотрит на вас.
|
| But you always break my heart in two.
| Но ты всегда разбиваешь мое сердце надвое.
|
| Oh, why?
| Ну почему?
|
| I know you think what’s wrong is right,
| Я знаю, ты думаешь, что неправильно то правильно,
|
| You seem so happy when we fight,
| Ты выглядишь таким счастливым, когда мы ссоримся,
|
| So i won’t b coming home tonight,
| Так что сегодня вечером я не вернусь домой,
|
| No lie, no lie.
| Нет лжи, нет лжи.
|
| Olé! | Оле! |
| olé!
| Оле!
|
| Said all that there is to say, (you better make up your mind)
| Сказал все, что можно было сказать (вам лучше решиться)
|
| If you look into these lonely eyes. | Если вы посмотрите в эти одинокие глаза. |
| (the truth is what you’ll find)
| (правда - это то, что вы найдете)
|
| It wouldn’t take that much from you
| Это не займет у вас так много
|
| To keep you satisfied.
| Чтобы вы остались довольны.
|
| But the next time that you do me wrong,
| Но в следующий раз, когда ты поступишь со мной неправильно,
|
| I’ll be kissing you goodbye.
| Я буду целовать тебя на прощание.
|
| I don’t believe you,
| Я тебе не верю,
|
| 'cause i’ve been lied to.
| потому что мне лгали.
|
| I don’t believe you,
| Я тебе не верю,
|
| 'cause i’ve been lied to.
| потому что мне лгали.
|
| Ah -. | Ах -. |