| Well, the things you say
| Ну, то, что вы говорите
|
| And the things you do,
| И то, что вы делаете,
|
| Baby, someday will come back on you.
| Детка, когда-нибудь вернется к тебе.
|
| It’s time to reach and turn another page.
| Пришло время дотянуться до другой страницы и перевернуть ее.
|
| You can slip and fall
| Вы можете поскользнуться и упасть
|
| All along the way,
| На протяжении всего пути,
|
| Not much thought about it that i can say.
| Не много думал об этом, что я могу сказать.
|
| Ev’rybody knows it’s all in the name of love.
| Все знают, что все это во имя любви.
|
| Well, you play the game
| Ну, ты играешь в игру
|
| But you just can’t win,
| Но ты просто не можешь победить,
|
| They put you at the back and start all over again.
| Вас сажают сзади и начинают все сначала.
|
| You place your bets,
| Вы делаете ставки,
|
| You say it fits you like a glove.
| Вы говорите, что он подходит вам как перчатка.
|
| Then you dream away,
| Тогда ты мечтаешь,
|
| Dream again,
| Мечтай снова,
|
| Until your dream comes true now, my friend,
| Пока не сбудется твоя мечта, мой друг,
|
| 'Cause ev’rybody knows it’s all in the name of love.
| Потому что все знают, что все это во имя любви.
|
| Said, it’s all in the name, all in the name,
| Сказал, что все во имя, все во имя,
|
| No matter how you try, it’s never, ever the same.
| Как бы вы ни старались, это никогда не бывает одинаковым.
|
| It’s all in the name, all in the name of love.
| Все во имя, все во имя любви.
|
| Some say the man is crazy,
| Некоторые говорят, что этот человек сумасшедший,
|
| Others gentle as a dove.
| Другие нежны, как голубь.
|
| But it’s all in the name, (all in the name, all in the name, all in the name)
| Но все во имя, (все во имя, все во имя, все во имя)
|
| All in the name of love.
| Все во имя любви.
|
| It’s all in the name, all in the name,
| Все в названии, все в имени,
|
| No matter how you try, it’s never, ever the same.
| Как бы вы ни старались, это никогда не бывает одинаковым.
|
| It’s all in the game, all in the name of love.
| Все в игре, все во имя любви.
|
| Some say the man is crazy,
| Некоторые говорят, что этот человек сумасшедший,
|
| Others gentle as a dove.
| Другие нежны, как голубь.
|
| Ev’rybody knows it’s all in the name of love.
| Все знают, что все это во имя любви.
|
| Yes, it’s all in the name, all in the name,
| Да всё во имя, всё во имя,
|
| No matter how you try, it’s never, ever the same.
| Как бы вы ни старались, это никогда не бывает одинаковым.
|
| It’s all in the game, all in the name of love.
| Все в игре, все во имя любви.
|
| Yes, it’s all in the name, all in the name,
| Да всё во имя, всё во имя,
|
| They put you in the back and start all over again.
| Они сажают вас в спину и начинают все сначала.
|
| It’s all in the game, all in the name of love.
| Все в игре, все во имя любви.
|
| Yes, it’s all in the name, (all in the name)
| Да, все в имени, (все в имени)
|
| All in the name of love. | Все во имя любви. |