| i used to think if i could realize i’d die
| Раньше я думал, что если бы я мог понять, что я бы умер
|
| then i would be a lot nicer
| тогда я был бы намного лучше
|
| used to believe in a lot more
| привык верить во многое другое
|
| now i just see straight ahead
| теперь я просто вижу прямо перед собой
|
| that’s not to say i don’t have good times
| это не значит, что у меня не бывает хороших времен
|
| but as for my days
| но что касается моих дней
|
| i spend them waiting
| я провожу их в ожидании
|
| crash sites keep me up at night
| сайты аварий не дают мне спать по ночам
|
| impact division it splits in two
| ударное деление он разделяется на два
|
| directly underneath you
| прямо под тобой
|
| as for those things (as for those things)
| что касается тех вещей (что касается тех вещей)
|
| that act as markers in your life
| которые действуют как маркеры в жизни
|
| but in between (but in between)
| но между (но между)
|
| you can’t remember
| ты не можешь вспомнить
|
| and so it seems (and so it seems)
| и так кажется (и так кажется)
|
| that you’ve grown up and over me (up and over me)
| что ты вырос и надо мной (над мной и надо мной)
|
| and these silly things (these sill things)
| и эти глупости (эти глупости)
|
| i like to dwell on
| мне нравится останавливаться на
|
| test sites keep me up at night
| испытательные полигоны не дают мне спать по ночам
|
| chainlink and meters
| цепь и метры
|
| i talk to you
| я говорю с тобой
|
| it’s cold out there
| там холодно
|
| but i’m telling you
| но я говорю тебе
|
| i’m lonely too
| я тоже одинок
|
| facts versus romance
| факты против романтики
|
| you go and call yourself the boss
| ты идешь и называешь себя боссом
|
| but we’re not robots inside a grid
| но мы не роботы внутри сети
|
| text versus romance
| текст против романтики
|
| you go and add it all you want
| вы идете и добавляете все, что хотите
|
| still we’re not robots inside a grid
| все же мы не роботы внутри сетки
|
| zeros and ones | нули и единицы |