Перевод текста песни A Man / Me / Then Jim - Rilo Kiley

A Man / Me / Then Jim - Rilo Kiley
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Man / Me / Then Jim , исполнителя -Rilo Kiley
Песня из альбома: More Adventurous
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:26.07.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Brute

Выберите на какой язык перевести:

A Man / Me / Then Jim (оригинал)Мужчина / Я / Потом Джим (перевод)
I had one friend in high school, recently he hung himself with string У меня был один друг в старшей школе, недавно он повесился на веревке
His note said, «If living is the problem, well that’s just baffling» В его записке говорилось: «Если жизнь — это проблема, то это просто сбивает с толку».
And at the wake I waited around to see my ex-first love И на поминках я ждал, чтобы увидеть свою бывшую первую любовь
And I barely recognized her, but I knew exactly what she was thinking of И я едва узнал ее, но я точно знал, о чем она думала.
We sat quietly in the corner, whispering close about loss Мы тихо сидели в углу, шептались рядом о потере
And I remembered why I loved her, and I asked her why I drove her off И я вспомнил, почему я любил ее, и я спросил ее, почему я ее прогнал
She said, «The slow fade of love Она сказала: «Медленное увядание любви
It’s soft edge might cut you Его мягкий край может порезать вас
And our poor friend, Jim И наш бедный друг Джим
Well, he just lived within Ну, он просто жил внутри
The slow fade of love» Медленное увядание любви»
A woman calls my house once a week, she’s always selling things Женщина звонит мне домой раз в неделю, она всегда что-то продает
Some charity, a phone plan, a subscription to a magazine Немного благотворительности, телефонный план, подписка на журнал
And as I turned her down, I always do И когда я отказал ей, я всегда так делаю.
There was something trembling in her voice Что-то дрожало в ее голосе
I said, «Hey, what troubles you?» Я сказал: «Эй, что тебя беспокоит?»
She said, «I'm surprised you noticed Она сказала: «Я удивлена, что ты заметил
Well, my husband he’s leaving, and I can’t convince him to stay Ну, мой муж уходит, и я не могу убедить его остаться
And he’ll take our daughter with him, she wants to go with him anyway И он возьмет с собой нашу дочь, она все равно хочет пойти с ним
I’m sorry I’m hard to live with, but living is the problem for me Прости, со мной трудно жить, но жить для меня проблема
I’m selling people things they don’t want when I don’t know what you need» Я продаю людям вещи, которые им не нужны, когда я не знаю, что тебе нужно»
He said, «The slow fade of love Он сказал: «Медленное увядание любви
And its mist might choke you И его туман может задушить тебя
It’s my gradual descent Это мой постепенный спуск
Into a life I never meant В жизнь, которую я никогда не имел в виду
It’s the slow fade of love» Это медленное увядание любви»
I was driving south of Melrose, I happened upon my old lover’s house Я ехал к югу от Мелроуза, я случайно наткнулся на дом моего старого любовника
I found myself staring at the closed oak door like the day she threw me out Я поймал себя на том, что смотрю на закрытую дубовую дверь, как в тот день, когда она выгнала меня
Dianna, Dianna, Dianna, I would die for you Дианна, Дианна, Дианна, я готов умереть за тебя
I’m in love with you completely, I’m afraid that’s all I can do Я влюблен в тебя полностью, боюсь, это все, что я могу сделать
She said, «You can sleep upon my doorstep, you can promise me indifference, Jim Она сказала: «Ты можешь спать на моем пороге, ты можешь обещать мне равнодушие, Джим
But my mind is made up and I’ll never let you in again» Но я принял решение и больше никогда тебя не впущу»
For the slow fade of love Для медленного увядания любви
It might hit you from below Это может ударить вас снизу
It’s your gradual descent Это твой постепенный спуск
Into a life you never meant В жизнь, которую вы никогда не имели в виду
It’s the slow fade of love Это медленное угасание любви
It’s the slow fade of love Это медленное угасание любви
It’s the slow fade of love Это медленное угасание любви
It’s the slow fade of love Это медленное угасание любви
Baby, it’s the slow fade of love Детка, это медленное увядание любви
It’s the slow fade of love Это медленное угасание любви
It’s the slow fade of love Это медленное угасание любви
It’s the slow fade of love Это медленное угасание любви
Slow fade of love Медленное угасание любви
It’s the slow fade of loveЭто медленное угасание любви
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: