Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Libre, исполнителя - Ridsa. Песня из альбома Libre, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 13.04.2017
Лейбл звукозаписи: W Lab
Язык песни: Французский
Libre(оригинал) |
J’en ai perdu mes mots, ils ont voulu tout me voler |
J’ai tout pris sur mon dos j’ai essayé d’oublier |
Je m’en fou de savoir ce qui est faux |
Qu’on aurait pu bien mieux faire |
De ce que ferait les autres |
Moi je préfère me taire |
Et j’ai tourné, retourné la terre |
Pour retrouver l’envie et de nouveaux repère |
Oui je n’ai fait que tourner, retourner la terre |
Pour enfin voyager sans que mes yeux se ferment |
Je suis libre |
Je suis libre |
Ce n’est pas la peine de fuir je n’ai plus rien à vous dire |
Je suis libre |
Je suis libre |
Non je ne vais pas mentir s’en ai fini je me retire |
Hé hey hey, hey hey maintenant je suis libre |
Hé hey hey, hey hey maintenant je suis libre |
On m’a regardé de haut |
On m’a dit d’abandonner |
Que sans eux je ne serais rien |
Je les ai laissé parler |
Je suis reparti à zéro |
Je n’avais plus rien à perdre |
J’ai supprimé les photos, sans regarder en arrière |
Et j’ai tourné, retourné la terre |
Pour retrouver l’envie et de nouveaux repère |
Oui je n’ai fait que tourner, retourner la terre |
Pour enfin voyager sans que mes yeux se ferment |
Je suis libre |
Je suis libre |
Ce n’est pas la peine de fuir je n’ai plus rien à vous dire |
Je suis libre |
Je suis libre |
Non je ne vais pas mentir s’en ai fini je me retire |
Hé hey hey, hey hey maintenant je suis libre |
Hé hey hey, hey hey maintenant je suis libre |
Oh j’ai pris sur moi, des fois je suis tombé |
J’avançais dans le noir sans jamais me retourner |
Oh j’ai pris sur moi, des fois j’ai sombré |
On m'écoutais pas j’ai rien dit, j’ai rien montré |
J’ai rien dit, j’ai rien montré |
Je suis libre |
Je suis libre |
Ce n’est pas la peine de fuir je n’ai plus rien à vous dire |
Je suis libre |
Je suis libre |
Non je ne vais pas mentir s’en ai fini je me retire |
Hé hey hey, hey hey maintenant je suis libre |
Hé hey hey, hey hey maintenant je suis libre |
Свободный(перевод) |
Я потерял дар речи, они хотели у меня все украсть |
Я взял все это на спину, я пытался забыть |
мне все равно что не так |
Что мы могли бы сделать намного лучше |
О том, что сделали бы другие |
я предпочитаю молчать |
И я повернулся, повернул землю |
Чтобы найти желание и новые ориентиры |
Да, я только вращался, вращая землю |
Чтобы, наконец, путешествовать, не закрывая глаза |
Я свободен |
Я свободен |
Мне не нужно бежать, мне больше нечего тебе сказать |
Я свободен |
Я свободен |
Нет, я не буду врать, я закончил, я ухожу |
Эй, эй, эй, эй, теперь я свободен |
Эй, эй, эй, эй, теперь я свободен |
Они смотрели на меня свысока |
Мне сказали сдаться |
Что без них я был бы ничем |
я позволяю им говорить |
я начал с нуля |
Мне было нечего терять |
Я удалил фотографии, не оглядываясь |
И я повернулся, повернул землю |
Чтобы найти желание и новые ориентиры |
Да, я только вращался, вращая землю |
Чтобы, наконец, путешествовать, не закрывая глаза |
Я свободен |
Я свободен |
Мне не нужно бежать, мне больше нечего тебе сказать |
Я свободен |
Я свободен |
Нет, я не буду врать, я закончил, я ухожу |
Эй, эй, эй, эй, теперь я свободен |
Эй, эй, эй, эй, теперь я свободен |
О, я взял это на себя, иногда я падал |
Я шел в темноте, не оглядываясь назад |
О, я взял это на себя, иногда я тонул |
Меня не слушали, я ничего не говорил, ничего не показывал |
Я ничего не сказал, я ничего не показал |
Я свободен |
Я свободен |
Мне не нужно бежать, мне больше нечего тебе сказать |
Я свободен |
Я свободен |
Нет, я не буду врать, я закончил, я ухожу |
Эй, эй, эй, эй, теперь я свободен |
Эй, эй, эй, эй, теперь я свободен |