Перевод текста песни Je n'ai pas eu le temps - Willy William, Ridsa, Ryan Stevenson

Je n'ai pas eu le temps - Willy William, Ridsa, Ryan Stevenson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je n'ai pas eu le temps , исполнителя -Willy William
Песня из альбома: Es tu fiesta
В жанре:Танцевальная музыка
Дата выпуска:02.06.2013
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Willy William

Выберите на какой язык перевести:

Je n'ai pas eu le temps (оригинал)Не успел (перевод)
Je n’ai pas eu le temps de te dire au revoir У меня не было времени попрощаться с тобой
C’est ma stupidité qui m’a plongé dans le noir Это моя глупость оставила меня в темноте
Je n’ai pas eu le temps de te dire a quel point je t’aimais У меня не было времени сказать тебе, как сильно я тебя любил
Maintenant tu me manque, tu me manque Теперь я скучаю по тебе, я скучаю по тебе
Je n’ai pas eu le temps у меня не было времени
Tout a était si vite, j’ai du mal a y croire Все произошло так быстро, я не могу в это поверить
Aujourd’hui t’es un ange, hier on parlait de ce revoir Сегодня ты ангел, вчера мы говорили о том прощании
J’aimerai remonter le temps pour te dire ce que j’ai sur le Я хотел бы вернуться в прошлое, чтобы рассказать вам, что у меня есть на
Cœur Сердце
Un repère, une joie de vivre, je dirait mon moteur Ориентир, радость жизни, я бы сказал, мой двигатель
J’aimerai prendre une échelle Я хотел бы взять лестницу
Pour te rejoindre au ciel Встретить тебя на небесах
Un instant te revoir, te dire a quel point je t’aime Один момент, чтобы увидеть тебя снова, чтобы сказать тебе, как сильно я тебя люблю
T'était ma sœur, sans être mon sang Ты была моей сестрой, не будучи моей кровью
Sans toi plus rien n’a de sens Без тебя ничего не имеет смысла
Maintenant ton heure sonne, mais sache que l’on avance Сейчас твоё время звонит, но знай, что мы идём вперёд
Ensemble Весь
Aujourd’hui j’ai pas le choix, je pense du présent au Сегодня у меня нет выбора, я думаю от настоящего к
Souvenir объем памяти
Et malgré sa j’avance, tout en gardant le sourire И несмотря на это я иду вперед, сохраняя улыбку
C’est sur le bout des doigts, que tu connaissait ma vie Это на кончиках ваших пальцев, что вы знали мою жизнь
La seule face a qui, je voyait mon cœur s’ouvrir Единственное лицо, которому я видел свое сердце открытым
On dit tout haut quand sa ne va pas, mais reste muet quand Мы говорим вслух, когда это неправильно, но молчим, когда
On aime Мы любим
Bouger vous avant qu’elle parte, un être chère est une Двигайся, прежде чем она уйдет, любимый человек - это
Merveille Удивляться
Je sais que tu me regarde, et pour toi j’irai au bout Я знаю, ты смотришь на меня, и ради тебя я пойду до конца
Et si jamais je m'égare, И если я когда-нибудь заблудился,
Je n’ai pas eu le temps de te dire au revoir У меня не было времени попрощаться с тобой
C’est ma stupidité qui m’a plongé dans le noir Это моя глупость оставила меня в темноте
Je n’ai pas eu le temps de te dire a quel point je t’aimais У меня не было времени сказать тебе, как сильно я тебя любил
Maintenant tu me manque, tu me manque Теперь я скучаю по тебе, я скучаю по тебе
Je n’ai pas eu le temps у меня не было времени
Je n’ai pas eu le temps, tu me manque У меня не было времени, я скучаю по тебе
Pendant qu’il est encore temps, si j’allai voir mon père Пока еще есть время, если я пойду к отцу
Si j’affrontai le passé, si je lui disais ce que je Если бы я столкнулся с прошлым, если бы я сказал ему, что я
Renferme Содержит
Le temps nous a éloigné, j’ai tellement peur que tu parte Время разлучило нас, я так боюсь, что ты уходишь
Du temps a rattrapé, oublions tous vient dans mes bras Время догнало, давайте все забудем, приходит в мои объятия
Et puis j’irai voir mon frère, celui qui m’a vu grandir А потом я пойду к своему брату, тому, кто смотрел, как я рос
Pas de temps a perdre, je doit lui criait que je l’aime a Не теряйте времени зря, я должен кричать ей, что люблю ее
Mourir Умереть
Et même si j’ai du mal, mieux vaut parler que garder И хотя я борюсь, лучше говорить, чем продолжать
Maintenant je pense a toi, au lieu de pensé a me regarder Теперь я думаю о тебе, вместо того, чтобы смотреть на себя
Sans oublié ma mère, cette femme exceptionnelle Не забывая мою мать, эта исключительная женщина
Oui, un exemple a suivre, mais au fond que sais t’elle Да, пример для подражания, но в глубине души что она знает
Donc j’ivai sans hésiter, lui dire, la retrouver Так что я пошел без колебаний, скажи ей, найди ее
Écoute je chante, ce que j’ai jamais su te prouver Слушай, я пою, то, что я никогда не знал, как тебе доказать
N’attend pas qu’une personne parte, pour lui criait ton Не жди, пока кто-то уйдет, за него плакала твоя
Amour Люблю
Ma sœur je le regrette, je n’ai pas eu le temps, et j’en Моя сестра, я сожалею об этом, у меня не было времени, и я
Souffre страдает
Les liens de la famille, il n’y a que sa de vrai Семейные узы, это правда
Que ferai-je?Что я буду делать?
Qui serai-je?Кем я буду?
Si a leur tour, ils partaient Если в свою очередь они ушли
Je n’ai pas eu le temps, tu me manque, Je n’ai pas eu le У меня не было времени, я скучаю по тебе, у меня не было времени
TempsПогода
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: