| I had a wonderful day today
| Сегодня у меня был замечательный день
|
| I haven’t smiled so much in years
| Я так много лет не улыбался
|
| Every day has been a struggle
| Каждый день был борьбой
|
| Since our little boy was
| Так как наш маленький мальчик был
|
| Born acutely blind with only
| Родился слепым только с
|
| A very faint doorway of colour
| Очень бледный дверной проем цвета
|
| Open him up to the world
| Откройте его миру
|
| We hopped on the tram up to Fawcett Street
| Мы сели в трамвай до Фосетт-стрит.
|
| And stopped for a haircut before
| И остановился на стрижку перед
|
| We passed through the gates of the big museum
| Мы прошли через ворота большого музея
|
| And wandered up through the door
| И побрел через дверь
|
| Oh, William, William, what can you see?
| О, Уильям, Уильям, что ты видишь?
|
| Mother, mother — I can see
| Мать, мать — я вижу
|
| Your hankerchief is wet with spit
| Твой платок мокрый от слюны
|
| Dappling at my cheek
| Пятна на моей щеке
|
| The manager he bid us welcome
| Менеджер, которого он пригласил нас приветствовать
|
| And patted each child on the head
| И погладил каждого ребенка по голове
|
| And said to us this exhibition is the first of its kind in the country
| И сказал нам, что эта выставка первая в своем роде в стране.
|
| He led us through a hallway
| Он провел нас по коридору
|
| Into a foisty room
| В душную комнату
|
| Boasting a dazzling array of
| Обладая ослепительным набором
|
| Animals, fishes and birds
| Животные, рыбы и птицы
|
| The leathery nub of a badger’s snout
| Кожистый кончик морды барсука
|
| The papery wing of a stork
| Бумажное крыло аиста
|
| The spiralling tail of a pot-bellied pig
| Спиральный хвост вислобрюхой свиньи
|
| And the mane of a poor old horse
| И грива бедной старой лошади
|
| Oh, William, William, what can you see?
| О, Уильям, Уильям, что ты видишь?
|
| Mother, mother — I can see
| Мать, мать — я вижу
|
| A tawny owl perched in a tree
| Неясыть села на дерево
|
| Talons around my finger
| Когти вокруг моего пальца
|
| The rippling shell of a giant clam
| Волнистая раковина гигантского моллюска
|
| A statue of the sea
| Статуя моря
|
| The loggerhead turtle’s scaly feet
| Чешуйчатые ноги болванской черепахи
|
| A minature cobbled street
| Миниатюрная мощеная улица
|
| A horny beetle, covered in spikes and barbs
| Роговой жук, покрытый шипами и шипами
|
| Like holding the fossil of a fallen star
| Как держать окаменелость упавшей звезды
|
| A corkscrew of tangled fur upon
| Штопор спутанного меха на
|
| The leg of a great polar bear
| Нога большого белого медведя
|
| The notches and nodules on the crocodile’s forehead
| Зазубрины и узелки на лбу крокодила
|
| Were more than the kids could bear
| Было больше, чем дети могли вынести
|
| Oh, William, William, what can you see?
| О, Уильям, Уильям, что ты видишь?
|
| Mother, mother — I can see
| Мать, мать — я вижу
|
| A walrus dozing on the ice
| Морж дремлет на льду
|
| Next to a frozen magpie
| Рядом с замерзшей сорокой
|
| The ribs of a human skeleton
| Ребра человеческого скелета
|
| They rattle like our garden gate
| Они гремят, как наши садовые ворота
|
| Working the jawbone
| Работа над челюстью
|
| And gnashing the teeth
| И скрежещет зубами
|
| He didn’t have too much to say
| Ему нечего было сказать
|
| I can hardly believe that he was
| Я с трудом могу поверить, что он был
|
| Once a person, walking around on the street
| Однажды человек, прогуливаясь по улице
|
| On the way home we got ice-cream
| По дороге домой мы купили мороженое
|
| Covered in monkey blood sauce
| Покрытый соусом из обезьяньей крови
|
| And taking the long way through the park
| И пройти долгий путь через парк
|
| We slopped half of it down our clothes
| Половину мы выплеснули на одежду
|
| Mother, mother, what can you see?
| Мама, мама, что ты видишь?
|
| William, William, I can see the first few drops of rain in the air
| Уильям, Уильям, я вижу первые капли дождя в воздухе
|
| Sparkling like diamonds
| Сверкающие, как бриллианты
|
| We had a wonderful day today
| Сегодня у нас был замечательный день
|
| We had a wonderful day | У нас был замечательный день |