Перевод текста песни Ogre - Richard Dawson

Ogre - Richard Dawson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ogre, исполнителя - Richard Dawson. Песня из альбома Peasant, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 01.06.2017
Лейбл звукозаписи: Domino
Язык песни: Английский

Ogre

(оригинал)
In the kingdom of Bryneich
Verging on a muddy crook of Coquet
A dice of houses cast with clay and sheepdung
Through a soup of starlit peatsmoke
Gradually emerges as we descend
«Bring the goose my child!»
I carve a notch into the squirming post
It smells like a smithy
«Hurry now and drink the bowl before it congeals»
There comes frightful news from town
Of great evil abound
The heartbroken potter’s idiot boy was snatched from the speltfield
Scouring a fortnight in the hills
All they found, pointing from a sett, a small grey hand
«Tie the goats to my cot
With tansy rags their faces cover
Push straws into the windows
Damp the coals, and bar the door with hornbeam limb»
Blinding colours leap
Along bemirrored tower walls
Stretching as far as the eye can see
I am woke in icy beads
By a clamour coming from the broadbeans
The snapping of stems and a foul-smelling bloom
Paralysed I watch my child’s breath
Glide like a jellyfish across the black morning
(When the sun is climbing)
We’ll find the harrow smothered in slime
(When the sun is climbing)
We’ll put it in the dog’s noses
(When the sun is climbing)
We’ll break upon the heath
(When the sun is climbing)
We’ll dash across the Ringing Meadow
(When the sun is climbing)
We’ll weather a storm of living needles
(When the sun is climbing)
We’ll tarry by the Pool of Plenty
(When the sun is climbing)
We’ll hurry down the Valley of Eagles
(When the sun is climbing)
We’ll hear the distance of the North Sea
(When the sun is dying)
We’ll cross the Causeway of No Memory
(When the sun is dying)
Our trees will billow into dunes
(When the sun is dying)
We’ll wade around the shoreline
(When the sun is dying)
The algae as a nap of fire
(When the sun is dying)
Below the surface of the water
(When the sun is dying)
In the face of the cliff a ghastly doorway
(When the sun is dying)
We’ll pitch a tent of pigskin on the beach
(When the sun is dying)
The ebbing tide will soon reveal its secrets

Великан-людоед

(перевод)
В королевстве Брюнеих
На грани грязного изгиба Коке
Кости домов, отлитые из глины и овечьего навоза
Сквозь суп из звездного торфяного дыма
Постепенно появляется, когда мы спускаемся
«Принеси гуся, дитя мое!»
Я вырезаю метку в извивающемся столбе
Пахнет кузницей
«Поторопитесь и выпейте чашу, пока она не застыла»
Приходят страшные новости из города
Изобилие великого зла
Идиотский мальчик убитого горем гончара был выхвачен из спелтфилда.
Две недели в горах
Все, что они нашли, указывая с места, маленькая серая рука
«Привяжи коз к моей койке
Пижмовыми тряпками покрывают лица
Втыкать соломинки в окна
Потушите угли и заприте дверь грабовым суком»
Слепящий скачок цвета
Вдоль зеркальной стены башни
Растяжка, насколько может видеть глаз
Я проснулся в ледяных бусинах
Шумом, исходящим от бобов
Ломание стеблей и дурно пахнущий налет
Парализованный, я смотрю на дыхание моего ребенка
Скользите, как медуза, по черному утру
(Когда восходит солнце)
Мы найдем борону, залитую слизью
(Когда восходит солнце)
Мы засунем его собаке в нос
(Когда восходит солнце)
Мы сломаемся на пустоши
(Когда восходит солнце)
Мы мчимся по Звенящему Лугу
(Когда восходит солнце)
Мы переживем бурю живых игл
(Когда восходит солнце)
Мы задержимся у Бассейна Изобилия
(Когда восходит солнце)
Мы поспешим в Долину Орлов
(Когда восходит солнце)
Мы услышим расстояние Северного моря
(Когда солнце умирает)
Мы пересечем Дорогу без памяти
(Когда солнце умирает)
Наши деревья превратятся в дюны
(Когда солнце умирает)
Мы будем бродить по береговой линии
(Когда солнце умирает)
Водоросли как пламя
(Когда солнце умирает)
Под поверхностью воды
(Когда солнце умирает)
Перед лицом утеса ужасный дверной проем
(Когда солнце умирает)
Мы поставим палатку из свиной кожи на пляже
(Когда солнце умирает)
Отлив скоро раскроет свои секреты
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Two Halves 2019
Weaver 2017
First Date ft. Richard Dawson, Rhodri Davies 2018
Gwae Reged o Heddiw ft. Richard Dawson, Rhodri Davies 2018
Dyma Fy Robot ft. Richard Dawson, Rhodri Davies 2018
Nothing Important 2014
The Vile Stuff 2014
Etheldreda ft. Richard Dawson, Rhodri Davies 2018
Prostitute 2017
Shapeshifter 2017
Love Time Feel ft. Richard Dawson, Rhodri Davies 2018
The Ghost Of A Tree 2015
Soldier 2017
The Ice-Breaker Baikal 2015
Jogging 2019
A Parents Address To His Firstborn Son On The Day Of His Birth 2015
Poor Old Horse 2015
William And His Mother Visit The Museum 2015
Tiny Witch Hunter ft. Richard Dawson, Rhodri Davies 2018
Joe The Quilt-Maker 2015

Тексты песен исполнителя: Richard Dawson

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Чеширский Кот (1973) 2022
Estrada da vida ft. Continental 2006
Sparta ft. Snowgoons 2023
intro cu suzan la tel. 2021
Cock It 2003
Xerox Xmas Letter 1997
A White Dream 2002
Coração Machucado 2020
Xote Da Saudade ft. Elba Ramalho 2009