Перевод текста песни Nothing Important - Richard Dawson

Nothing Important - Richard Dawson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nothing Important , исполнителя -Richard Dawson
Песня из альбома: Nothing Important
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:02.11.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Domino

Выберите на какой язык перевести:

Nothing Important (оригинал)Ничего Важного (перевод)
I am born by Caesarian section at 9: 30 AM Я родился путем кесарева сечения в 9:30 утра.
in Princess Mary’s Maternity Hospital в Родильном доме княгини Марии
on the 24th May, sixty years ago today, сегодня, 24 мая, шестьдесят лет назад,
dangled by the ankle, smacked across the bum, болтался за лодыжку, шлепал по заднице,
swaddled in a blanket howling like a wheel. запеленатый в одеяло воющий как колесо.
My big brother Iain on his tip-toes hisses 'I don’t like him'. Мой старший брат Иэн на цыпочках шипит: «Он мне не нравится».
He’s Maradona, I’m Peter Beardsley, chasing a ball through the mud Он Марадона, я Питер Бердслей, гоняющий мяч по грязи
followed by the kitchen window, bellowing through the fern: за ним кухонное окно, ревет сквозь папоротник:
'Boys!«Мальчики!
Dinner’s ready!' Ужин готов!'
Dad is tuning in the telly beyond a heaving mountain of spaghetti hoops. Папа настраивает телевизор за вздымающейся горой обручей для спагетти.
I am nothing Я ничего
You are nothing Ты ничто
Nothing important Ничего важного
Death within a dream Смерть во сне
Petrified on the back of a pedallo in the Balearic Sea off Alcudia Окаменел на заднем сиденье водного велосипеда в Балеарском море у Алькудии.
I can see the ghost of my uncle Derek waving to us from the beach, Я вижу, как призрак моего дяди Дерека машет нам рукой с пляжа,
gently drifting out of reach, мягко дрейфует вне досягаемости,
the telephone reciever swinging by its cord, телефонная трубка, болтающаяся на шнуре,
a glass of broken beer expanding on the lino. стакан разбитого пива, расширяющийся на линолеуме.
My mam slips into the coffin Моя мама проскальзывает в гроб
a polaroid of his sweetheart поляроид его возлюбленной
Clutching Good-Luck Bear I peer gingerly over the side, Сжимая Медведя Удачи, я осторожно смотрю за борт,
press my nose up to the tide, прижать мой нос к приливу,
and there behold a barracuda chewing on a chrysanthemum и вот барракуда жует хризантему
and a family of clownfish hovering in the corpse’s hair. и семейство рыб-клоунов, парящих в волосах трупа.
In the scullery of the cub-hut my clarinet falls В буфетной хижины мой кларнет падает
into a sack of flour — a flurry of pins в мешок с мукой — шквал булавок
squashed into the leather handle вдавлен в кожаную ручку
a crescent moon of stricken fig-wasps. полумесяц пораженных инжирных ос.
Drizzling my fingers with The Magic Sponge Смачиваю пальцы Волшебной губкой
Dad says 'we'll probably have to chop them off'. Папа говорит: «Нам, наверное, придется их отрубить».
He collapses like a canvas tent on the floodlit astroturf Он рушится, как брезентовая палатка на освещенном прожектором астротурфе.
rent with a fibula guide-rod poking a hole through his shin разрыв с направляющим стержнем малоберцовой кости, протыкающим дыру в его голени
There are teardrops in his moustache В его усах слезы
charging a flute of champagne заряжать бокал шампанского
down the aisle and out for a throw-in по проходу и для вбрасывания
A St. John ambulance careers between the sugary pillars of the wedding cake Скорая помощь Святого Иоанна мчится между сахарными столбами свадебного торта
A crystal spoon Хрустальная ложка
A pewter tankard Оловянная кружка
these words inscribed upon the base: эти слова, начертанные на основании:
HAPPY RETIREMENT BEST GRANDDAD IN THE WORLD С ПЕНСИЕЙ, ЛУЧШИЙ ДЕДУШКА В МИРЕ
A toby jug filled to the brim with curtain hooks Кувшин тоби, наполненный до краев крючками для штор.
A sheepskin rug discoloured with tobacco smoke Ковер из овчины, обесцвеченный табачным дымом
within it’s braids concealed a rank в его косах скрыта ранг
of plastic soldiers set to burst underfoot пластиковых солдатиков, готовых лопнуть под ногами
Berwick in oils: a skiff on the swollen tweed Бервик маслом: лодочка на вздутом твиде
cradling a false pearl баюкает фальшивую жемчужину
a ceramic seraph керамический серафим
with an ashtray for a brain с пепельницей вместо мозга
— and I don’t care about these things — и мне все равно на эти вещи
Why do they remain so clear while the faces of my loved ones disappear? Почему они остаются такими четкими, а лица моих близких исчезают?
A Rington’s plate Тарелка Рингтона
a forking hairline seam of superglue through the Black Gate разветвляющийся шов суперклея через Черные ворота
a digital photoframe цифровая фоторамка
frozen on an blurry orange thumb застыл на размытом оранжевом большом пальце
I remember all these things Я помню все эти вещи
Old karate trophies Старые трофеи каратэ
I am tethered by these things Я привязан к этим вещам
Thimbles and pesatas Наперстки и песаты
I remember all these things Я помню все эти вещи
A roll of Woolworth’s price stickers Рулон ценников Woolworth
I can see all these things but Я могу видеть все эти вещи, но
where have all my people gone? куда делись все мои люди?
In the end it wasn’t meant to be. В конце концов, этого не должно было быть.
He was the most beautiful thing that I had ever seen. Он был самым красивым существом, которое я когда-либо видел.
He survived for seven days Он прожил семь дней
before he slipped awayпрежде чем он ускользнул
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: