| Я родился путем кесарева сечения в 9:30 утра.
|
| в Родильном доме княгини Марии
|
| сегодня, 24 мая, шестьдесят лет назад,
|
| болтался за лодыжку, шлепал по заднице,
|
| запеленатый в одеяло воющий как колесо.
|
| Мой старший брат Иэн на цыпочках шипит: «Он мне не нравится».
|
| Он Марадона, я Питер Бердслей, гоняющий мяч по грязи
|
| за ним кухонное окно, ревет сквозь папоротник:
|
| «Мальчики! |
| Ужин готов!'
|
| Папа настраивает телевизор за вздымающейся горой обручей для спагетти.
|
| Я ничего
|
| Ты ничто
|
| Ничего важного
|
| Смерть во сне
|
| Окаменел на заднем сиденье водного велосипеда в Балеарском море у Алькудии.
|
| Я вижу, как призрак моего дяди Дерека машет нам рукой с пляжа,
|
| мягко дрейфует вне досягаемости,
|
| телефонная трубка, болтающаяся на шнуре,
|
| стакан разбитого пива, расширяющийся на линолеуме.
|
| Моя мама проскальзывает в гроб
|
| поляроид его возлюбленной
|
| Сжимая Медведя Удачи, я осторожно смотрю за борт,
|
| прижать мой нос к приливу,
|
| и вот барракуда жует хризантему
|
| и семейство рыб-клоунов, парящих в волосах трупа.
|
| В буфетной хижины мой кларнет падает
|
| в мешок с мукой — шквал булавок
|
| вдавлен в кожаную ручку
|
| полумесяц пораженных инжирных ос.
|
| Смачиваю пальцы Волшебной губкой
|
| Папа говорит: «Нам, наверное, придется их отрубить».
|
| Он рушится, как брезентовая палатка на освещенном прожектором астротурфе.
|
| разрыв с направляющим стержнем малоберцовой кости, протыкающим дыру в его голени
|
| В его усах слезы
|
| заряжать бокал шампанского
|
| по проходу и для вбрасывания
|
| Скорая помощь Святого Иоанна мчится между сахарными столбами свадебного торта
|
| Хрустальная ложка
|
| Оловянная кружка
|
| эти слова, начертанные на основании:
|
| С ПЕНСИЕЙ, ЛУЧШИЙ ДЕДУШКА В МИРЕ
|
| Кувшин тоби, наполненный до краев крючками для штор.
|
| Ковер из овчины, обесцвеченный табачным дымом
|
| в его косах скрыта ранг
|
| пластиковых солдатиков, готовых лопнуть под ногами
|
| Бервик маслом: лодочка на вздутом твиде
|
| баюкает фальшивую жемчужину
|
| керамический серафим
|
| с пепельницей вместо мозга
|
| — и мне все равно на эти вещи
|
| Почему они остаются такими четкими, а лица моих близких исчезают?
|
| Тарелка Рингтона
|
| разветвляющийся шов суперклея через Черные ворота
|
| цифровая фоторамка
|
| застыл на размытом оранжевом большом пальце
|
| Я помню все эти вещи
|
| Старые трофеи каратэ
|
| Я привязан к этим вещам
|
| Наперстки и песаты
|
| Я помню все эти вещи
|
| Рулон ценников Woolworth
|
| Я могу видеть все эти вещи, но
|
| куда делись все мои люди?
|
| В конце концов, этого не должно было быть.
|
| Он был самым красивым существом, которое я когда-либо видел.
|
| Он прожил семь дней
|
| прежде чем он ускользнул |