Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grandad's Deathbed Hallucinations, исполнителя - Richard Dawson. Песня из альбома The Magic Bridge, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 19.10.2015
Лейбл звукозаписи: Domino
Язык песни: Английский
Grandad's Deathbed Hallucinations(оригинал) |
As my grandad lay dying in hospital |
Visions of the past threw shadows on the skirting board |
Through a fog he could see |
Perfectly clearly |
A fire team scrambling |
He described the soldiers and our eyes grew wet |
They were only inches high |
Locked in battle |
Running to the future |
Advancing 'cross the floor |
Throughout his life my grandad had a recurring dream |
Of fighting as a young man in the muddy fields |
On the way to Rome |
His company severely depleted |
Torn to bloody shreds |
The shout came to retreat |
When he reached the trench the men were packed like sardines |
He couldn’t find a place to hunker down |
He would wake up running |
Screaming to the platoon |
«Is there any room for a little 'un?» |
Ooh |
Then the soldiers disappeared and my grandad saw |
Ascending a tiny stepladder |
A balding man in overalls |
Who took a brush the size of a postage stamp |
And brightened the corner of |
That dreary room |
In his final moments he was back at home |
The smell of Yorkshire puddings drifting through the garden |
Tending to the buddlejas |
They hover round his hand, ooh |
So many beautiful butterflies, ooh |
Ooh |
Ooh, is there any room from a little one? |
Ooh, ooh |
Дедушкины предсмертные галлюцинации(перевод) |
Когда мой дедушка умирал в больнице |
Видения прошлого бросили тени на плинтус |
Сквозь туман он мог видеть |
Совершенно ясно |
Пожарная команда карабкается |
Он описал солдат, и у нас заслезились глаза |
Они были всего в дюймах высотой |
Заблокирован в бою |
Бег в будущее |
Продвижение по полу |
На протяжении всей жизни у моего дедушки был повторяющийся сон |
Бороться как молодой человек в грязных полях |
По пути в Рим |
Его компания сильно истощена |
Разорван в кровавые клочья |
Крик пришел к отступлению |
Когда он добрался до траншеи, люди были упакованы, как сардины |
Он не мог найти место, чтобы присесть на корточки |
Он просыпался бегом |
Кричать взводу |
«Есть ли место для маленького человека?» |
Ох |
Затем солдаты исчезли, и мой дедушка увидел |
Восхождение по крошечной стремянке |
Лысеющий мужчина в комбинезоне |
Кто взял кисть размером с почтовую марку |
И осветил угол |
Эта унылая комната |
В свои последние минуты он вернулся домой |
Запах йоркширских пудингов распространяется по саду. |
Уход за буддлеями |
Они парят вокруг его руки, ох |
Так много красивых бабочек, ох |
Ох |
О, есть ли место от маленького? |
ох, ох |