| you show me all your photographs
| ты показываешь мне все свои фотографии
|
| you could leave me hanging
| вы могли бы оставить меня висеть
|
| high
| высоко
|
| you could show me all the mystery
| ты мог бы показать мне всю тайну
|
| hiding in your eyes
| прячется в твоих глазах
|
| you could give a thousand reasons
| вы могли бы назвать тысячу причин
|
| why i should be with you
| почему я должен быть с тобой
|
| but i’ll just be in season
| но я просто буду в сезон
|
| just like you want me to
| так же, как вы хотите, чтобы я
|
| you don’t have to prove a thing
| вам не нужно ничего доказывать
|
| pretty girl pretty girl
| красивая девушка красивая девушка
|
| you don’t have to prove a thing
| вам не нужно ничего доказывать
|
| oh pretty girl pretty girl
| о, красивая девушка, красивая девушка
|
| you could tell me all your secrets
| ты мог бы рассказать мне все свои секреты
|
| that i would only keep 'em
| что я бы только держать их
|
| you can have your soup du jour
| вы можете съесть свой суп дю джур
|
| when you’re fast asleep
| когда ты крепко спишь
|
| well
| хорошо
|
| when you turn me over
| когда ты переворачиваешь меня
|
| keep it all in time
| держи все вовремя
|
| put on your precious makeup
| нанеси свой драгоценный макияж
|
| you won’t stand in line
| ты не будешь стоять в очереди
|
| you don’t have to prove a thing
| вам не нужно ничего доказывать
|
| little girl pretty girl
| маленькая девочка красивая девушка
|
| you don’t have to prove a thing
| вам не нужно ничего доказывать
|
| pretty girl
| хорошенькая девочка
|
| i’m standing in your doorway
| я стою в твоем дверном проеме
|
| don’t you try to lock it
| не пытайся запереть его
|
| i might just try to walk away
| я мог бы просто попытаться уйти
|
| with something in my pocket
| с чем-то в кармане
|
| anything you want to do
| все, что вы хотите сделать
|
| it easily gets done
| это легко сделать
|
| even on a rainy day
| даже в дождливый день
|
| you could pull the sun
| ты мог бы вытащить солнце
|
| you don’t have to prove a thing
| вам не нужно ничего доказывать
|
| pretty girl pretty girl
| красивая девушка красивая девушка
|
| you don’t have to prove a thing
| вам не нужно ничего доказывать
|
| pretty girl pretty girl
| красивая девушка красивая девушка
|
| you don’t have to prove a thing
| вам не нужно ничего доказывать
|
| you don’t have to prove a thing | вам не нужно ничего доказывать |