| I wanna jump the fence and wash my face in the creek
| Я хочу перепрыгнуть через забор и умыться в ручье
|
| But I’m black myself
| Но я сам черный
|
| I wanna sweep that gal right off her feet
| Я хочу сбить эту девчонку с ног
|
| But I’m black myself
| Но я сам черный
|
| Tired of walkin' 'round with no shoes on
| Устал ходить без обуви
|
| But I’m black myself
| Но я сам черный
|
| Your precious God ain’t gonna bless me
| Твой драгоценный Бог не благословит меня.
|
| 'Cause I’m black myself
| Потому что я сам черный
|
| Is you washed in the blood of your chattel?
| Вы омыты кровью своего имущества?
|
| 'Cause the lamb’s rotted away
| Потому что ягненок сгнил
|
| When they stopped shipping work horses
| Когда перестали грузить рабочих лошадей
|
| Bred your own anyway
| Все равно развел свой собственный
|
| I don’t pass the test of the paper bag
| Я не прохожу тест бумажного пакета
|
| 'Cause I’m black myself
| Потому что я сам черный
|
| I pick the banjo up and they stare at me
| Я беру банджо, и они смотрят на меня
|
| 'Cause I’m black myself
| Потому что я сам черный
|
| You better lock your doors when I walk by
| Вам лучше запереть свои двери, когда я прохожу мимо
|
| 'Cause I’m black myself
| Потому что я сам черный
|
| You look me in my eyes but you don’t see me
| Ты смотришь мне в глаза, но не видишь меня
|
| 'Cause I’m black myself
| Потому что я сам черный
|
| They’re washed in the blood of the chattel
| Они омыты кровью движимого имущества
|
| 'Cause the lamb’s rotted away
| Потому что ягненок сгнил
|
| When they stopped shipping work horses
| Когда перестали грузить рабочих лошадей
|
| They bred their own anyway
| Они все равно своих вырастили
|
| I don’t creep around, I stand proud and free
| Я не ползаю, я стою гордо и свободно
|
| 'Cause I’m black myself
| Потому что я сам черный
|
| I go anywhere that I wanna go
| Я иду куда хочу
|
| 'Cause I’m black myself
| Потому что я сам черный
|
| I’m surrounded many lovin' arms
| Я окружен многими любящими руками
|
| 'Cause I’m black myself
| Потому что я сам черный
|
| And I’ll stand my ground and smile in your face
| И я буду стоять на своем и улыбаться тебе в лицо
|
| 'Cause I’m black myself
| Потому что я сам черный
|
| I washed away my blood and tears
| Я смыл свою кровь и слезы
|
| I’ve been born brand new
| Я родился совершенно новым
|
| There’s no more work horses
| Больше нет рабочих лошадей
|
| But there’s still work to do
| Но есть еще над чем работать
|
| 'Cause I’m black myself (Black myself)
| Потому что я сам черный (сам черный)
|
| 'Cause I’m black myself (Black myself)
| Потому что я сам черный (сам черный)
|
| 'Cause I’m black myself (Black myself)
| Потому что я сам черный (сам черный)
|
| 'Cause I’m black myself
| Потому что я сам черный
|
| Black my-, black my-, black myself | Черный мой-, черный мой-, черный сам |