Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Namayesh , исполнителя - Reza Yazdani. Дата выпуска: 14.09.2021
Язык песни: Персидский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Namayesh , исполнителя - Reza Yazdani. Namayesh(оригинал) |
| آدما بگید بدونم |
| چرا سانس شب بلنده |
| چرا خورشید داره نورو |
| به روی بقچمون میبنده |
| سیب باغ قصه کاله |
| بازیگر روی پرده لاله |
| تو سکوت این نمایش |
| نمره ترانه چنده |
| ادما به جای دیدن |
| ما فقط تخمه شکستیم |
| چشمامونو وا گذاشتیم |
| در مغزامون رو بستیم |
| قهرمان قصه خسته |
| داد کشید با لب بسته |
| ادمی مونده تو قصه |
| ما نگفتیم که ما هستیم |
| کپ نکنید اگه غرور با یه پشه شکسته شه |
| اگه یه وقت میون فیلم پرده صحنه بسته شه |
| کپ نکنید اگه به دل یه نمره ردی بدن |
| جایزه شب رو به یه ستاره بدی بدن |
| ادما تو این نمایش |
| نقش ما فقط نگاهه |
| سوزن ریز حقیقت |
| میون انبار کاهه |
| کوره راه بی ستاره |
| راه به هیچ جای نداره |
| ما نمیرسیم به مقصد |
| این دیگه اخر راهه |
| ادما شاید یه روزی |
| اخر یه فیلم تازه |
| برسیم بالای تقویم |
| اونجا که روزا درازه |
| اسمون اونجا صافه |
| دشنه هاش توی قلافه |
| اونجا قهرمان قیلم هم |
| مثل ما ترانه سازه |
| کپ نکنید اگه غرور با یه پشه شکسته شه |
| اگه یه وقت میون فیلم پرده صحنه بسته شه |
| کپ نکنید اگه به دل یه نمره ردی بدن |
| جایزه شب رو به یه ستاره بدی بدن |
| (перевод) |
| Расскажите людям, чтобы они знали |
| Почему без долгой ночи |
| Почему светит солнце |
| Он закрывается на наших спинах |
| Яблоневый сад |
| Актер на тюльпановом экране |
| В тишине этого шоу |
| Какова оценка песни? |
| Эдма вместо того, чтобы видеть |
| Мы только что сломали семена |
| Мы закрыли глаза |
| Мы закрыли наши умы |
| Скучный сюжетный герой |
| Он кричал с закрытыми губами |
| В истории остался человек |
| Мы не сказали, кто мы |
| Не копируй, если гордость сломлена комаром |
| Если сцена закрыта в какой-то момент фильма |
| Не копируйте, если у вас есть оценка тела |
| Наградите ночь звезде с плохим телом |
| Эдма в этом шоу |
| Наша роль - просто взгляд |
| Крошечная игла истины |
| مون انبار کاهه |
| Беззвездная дорожная печь |
| Нет пути никуда |
| Мы не доходим до места назначения |
| Это последний способ |
| Эдма, может быть, однажды |
| Конец нового фильма |
| Доберитесь до вершины календаря |
| Где Роза длинная |
| Наше имя ясно там |
| Его наклейки в шкафу |
| Есть и герой моего пера |
| Как и мы, конструктивные песни |
| Не копируй, если гордость сломлена комаром |
| Если сцена закрыта в какой-то момент фильма |
| Не копируйте, если у вас есть оценка тела |
| Наградите ночь звезде с плохим телом |
| Название | Год |
|---|---|
| Cartoon | 2014 |
| Rastakhiz | 2010 |
| Ey Asheghan | 2010 |
| Sigar Poshte Sigar | 2014 |
| Mahtab Too Fanoos | 2014 |
| Old Song | 2014 |
| Bi Ghoroob | 2016 |
| Note Akhar | 2021 |
| Yeki Nabood | 2021 |
| Parandeh Bi Parandeh | 2021 |
| Tourist | 2016 |
| Parvaz Kon | 2016 |
| Raft Ke Raft | 2016 |
| Banooye Man | 2011 |
| Jordan | 2021 |
| Cafe Behesht | 2011 |
| Harfhaye Shakhsi | 2011 |
| Vaghti To Rafti | 2011 |
| Cinema | 2011 |
| Cafe Roya | 2011 |