Перевод текста песни Ey Asheghan - Reza Yazdani

Ey Asheghan - Reza Yazdani
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ey Asheghan , исполнителя -Reza Yazdani
Песня из альбома: Shahr-e-Del (The City of Heart) On Rumi Sonnets
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:06.11.2010
Язык песни:Персидский
Лейбл звукозаписи:Iran Seda

Выберите на какой язык перевести:

Ey Asheghan (оригинал)Эй Ашеган (перевод)
ای عاشقان، ای عاشقان، امروز ماییم و شما О влюбленные, о влюбленные, сегодня мы и вы
افتاده در غرقابهای تا خود که داند آشنا Упал в раковины, пока не узнает себя
گر سیل عالم پر شود، هر موج چون اشتر شود Если наводнение мира наполнится, каждая волна будет как верблюд
مرغان آبی را چه غم تا غم خورد مرغ هوا Как жаль, что синие птицы съели воздушную курицу
پای تویی دست تویی هستی هر هست تویی Твоя нога - твоя рука, кем бы ты ни был
بلبل سرمست تویی جانب گلزار بیا Опьяненный соловей, приди к Гользару
گوش تویی دیده تویی وز همه بگزیده تویی Ты видел свои уши, и тебя все кусали
یوسف دزدیده تویی بر سر بازار بیا Юсеф, ты украл, иди на рынок
از نظر گشته نهان ای همه را جان و جهان Оно сокрыто ото всех, души и мира
بار دگر رقص کنان بیدل و دستار بیا Танцоры Biddle и Dastar снова приходят
ای شب آشفته برو وی غم ناگفته برو О тревожная ночь, иди, невысказанная печаль
ای خرد خفته برو دولت بیدار بیا О дремлющая мудрость, иди и разбуди правительство
ای دل آواره بیا وی جگر پاره بیا О смещенное сердце, приди и разорви печень
ور ره در بسته بود از ره دیوار بیا Дверь была закрыта, пройди сквозь стену.
ای نفس نوح بیا وی هوس روح بیا О душа Ноя, приди и возжелай душу
مرهم مجروح بیا صحت بیمار بیاРаненая мазь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: