| روی گرامافون، چرخیدن مهتاب
| На вертушке кружится лунный свет
|
| تو سمفونی شب، آغاز من در خواب
| Ты симфония ночи, начало моей мечты
|
| کوچه مشخص نیست، این روبرو دریاست
| Аллея не ясна, это обращено к морю
|
| زیبایی محضه، حتا خدا اینجاست
| Чистая красота, даже Бог здесь
|
| تو باز می رقصی با موج با مهتاب، در باد
| Ты танцуешь с волнами, с луной, на ветру
|
| من باز می رقصم کنج اتاق خواب، در یاد
| Я открываю угол спальни, помни
|
| تو مه فرو میریم سال هزار و چند با تو
| В мае мы утонем с тобой на тысячу лет
|
| هر روز پرواز از تجریش تا دربند با تو
| Каждый день я лечу с тобой из Таджриша в Дарбанд
|
| پرواز می کردیم تا کافه توی برف
| Мы летели в кафе в снегу
|
| هی حرف پشت حرف
| Эй письмо за письмом
|
| هی حرف پشت حرف
| Эй письмо за письмом
|
| حالا تو این لحظه رو بام تهرانیم
| Сейчас мы на крыше Тегерана в этот момент
|
| بارون شروع می شه تو بیت پایانی
| Дождь начинается в последний бит
|
| تو باز می رقصی با موج با مهتاب، در باد
| Ты танцуешь с волнами, с луной, на ветру
|
| من باز می رقصم کنج اتاق خواب، در یاد
| Я открываю угол спальни, помни
|
| تو مه فرو میریم سال هزار و چند با تو
| В мае мы утонем с тобой на тысячу лет
|
| هر روز پرواز از تجریش تا دربند با تو
| Каждый день я лечу с тобой из Таджриша в Дарбанд
|
| مهتاب می چرخه روی گرامافون
| Лунный свет вращается на проигрывателе
|
| تو باز می رقصی تنهایی تو بالُن
| Ты танцуешь одна на воздушном шаре
|
| بالُنِ شخصیِ پرواز تا تجریش
| Персональный полет на воздушном шаре в Таджриш
|
| انگار می گیری آینده رو از پیش
| Как будто ты предвидишь будущее
|
| این فصل از خوابم داره تموم میشه
| Этот сезон моей мечты подходит к концу
|
| بارون شروع میشه، بارون شروع می شه | Дождь начинается, дождь начинается |