| هیچ راهی واسه موندن نداری وقتی با غریبه ها خودی تری
| У вас нет возможности остаться, когда вы более близки с незнакомцами
|
| وقتی که خونه شبیه خونه نیست خودتو به سمت غربت میبری
| Когда дом не похож на дом, ты доводишь себя до бездомности
|
| تنهایی حالتو بدتر می کنه وقتی که گم شده باشی تو سکوت
| Одиночество делает вас хуже, когда вы теряетесь в тишине
|
| ریشه هاتو درمیاری از خاک وقتی هیچ راهی نمونده روبروت
| Ваши корни вырваны с корнем, когда нет выхода
|
| چه دقیقه هایی که با حسرت بین آدمای خوشبخت گذشت
| Какие минуты с сожалением прошли между счастливыми людьми
|
| کی میتونه حال تو درک کنه کی میدونه که چقد سخت گذشت
| Кто может понять тебя сейчас, кто знает, как это было тяжело
|
| روی پاهای خودت درد بکش توی قید و بند این شهر نباش
| Боль в ногах, не будь в оковах этого города
|
| به خودت تو زندگی پشت نکن با خودت تو آینه قهر نباش
| Не поворачивайся спиной к себе в жизни, не сердись на себя в зеркале
|
| حتی با دستای خالی میشه گره های زندگی رو وا کرد
| Даже с пустыми руками можно развязать узлы жизни
|
| سمت آینده ی روشن با عشق میشه راه تازه ای پیدا کرد
| К светлому будущему любовь может найти новый путь
|
| ته قصه خودشو پیدا کرد اون که بین جمعیت گم شده بود
| В конце истории он потерялся в толпе
|
| اونی که به جای زخمای خودش مرهم زخمای مردم شده بود
| Тот, кто залечил раны людей вместо своих ран
|
| چه دقیقه هایی که با حسرت بین آدمای خوشبخت گذشت
| Какие минуты с сожалением прошли между счастливыми людьми
|
| کی میتونه حال تو درک کنه کی میدونه که چقد سخت گذشت | Кто может понять тебя сейчас, кто знает, как это было тяжело |