Перевод текста песни Where in the Hell Did You Go With My Toothbrush - Rev. Horton Heat

Where in the Hell Did You Go With My Toothbrush - Rev. Horton Heat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Where in the Hell Did You Go With My Toothbrush , исполнителя -Rev. Horton Heat
Песня из альбома: 25 to Life: Live + Best Of
В жанре:Рок-н-ролл
Дата выпуска:23.07.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Yep Roc

Выберите на какой язык перевести:

Where in the Hell Did You Go With My Toothbrush (оригинал)Куда, Черт Возьми, Ты Делась С Моей Зубной Щеткой? (перевод)
You didn’t leave a bar of soap when you left me. Ты не оставил куска мыла, когда ушел от меня.
You didn’t even leave a towel so I could dry my face. Ты даже полотенца не оставил, чтобы я могла вытереть лицо.
You didn’t even leave a plate for me to eat on. Ты даже не оставил мне тарелку, чтобы поесть.
But you left all my empty beer cans all over the place. Но ты разбросал все мои пустые банки из-под пива повсюду.
You didn’t leave my precious black and white TV set. Ты не оставил мой драгоценный черно-белый телевизор.
You took the Jimi Hendrix poster that was on my door. Ты взял плакат Джими Хендрикса, который был на моей двери.
You left with my very best friend — our dog Smokey. Ты уехал с моим лучшим другом — нашей собакой Смоки.
But I found all the unpaid bills on the kitchen floor. Но я нашел все неоплаченные счета на полу в кухне.
And where in the hell did you go with my toothbrush? И куда, черт возьми, ты делся с моей зубной щеткой?
And where in the hell did you happen to spend last night? И где, черт возьми, ты провел прошлую ночь?
You didn’t leave a bar of soap when you left me. Ты не оставил куска мыла, когда ушел от меня.
And you didn’t even tell me they was turning out the lights. И ты даже не сказал мне , что они выключают свет.
-- Guitar solo -- -- Гитарное соло --
You didn’t leave my little five dollar alarm clock. Ты не оставил мой пятидолларовый будильник.
You didn’t even leave a note;Вы даже не оставили записки;
I guess it’s all been said. Думаю, все сказано.
You didn’t even leave the cushions for the sofa. Ты даже не оставила подушки для дивана.
And now that I’m used to the couch, you left the bed. А теперь, когда я привыкла к дивану, ты встала с кровати.
And where in the hell did you go with my toothbrush? И куда, черт возьми, ты делся с моей зубной щеткой?
And where in the hell have you been for the last three days? И где, черт возьми, ты был последние три дня?
You didn’t leave a bar of soap when you left me. Ты не оставил куска мыла, когда ушел от меня.
And you didn’t stick around to see the teardrops on my face.И ты не остался рядом, чтобы увидеть слезы на моем лице.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: