| Вы работаете 689 дней подряд
|
| 6 показов в день
|
| 15-минутные перерывы
|
| Это шоу-бизнес?
|
| Неважно, как плохо вы себя чувствуете
|
| У вас может быть лихорадка и сухость
|
| От этой левой сигареты
|
| И снимок старой вороны, которую ты сделал между первым и вторым шоу
|
| У вас может быть социальная болезнь, которую вы подхватили
|
| От какой-то платиновой блондинки в Бойсе
|
| Вы можете чувствовать себя плохо, потому что потеряли кошелек, собаку, лучшего друга.
|
| Или даже ваша жена
|
| И как бы тебе плохо не было
|
| Когда в этих домах гаснет свет
|
| Улыбка освещает ваше лицо
|
| Почему? |
| потому что это шоу-бизнес
|
| Вы работаете, тренируетесь, дровяной сарай
|
| Страдать за свое ремесло
|
| Делай старую мягкую обувь, пока твои ноги не истекут кровью
|
| Пой мамочка, пока горло не опухнет
|
| Все время улыбаясь, хотя твое лицо болит
|
| Вы делаете это в течение десяти лет
|
| А на следующий день после того, как на последней странице какой-то местной газеты написано, что ты великий
|
| Вы видите кого-то лучше и моложе себя
|
| И он закрывает шоу кляпом, которое украл у тебя
|
| И это шоу-бизнес
|
| Вы награждаете? |
| Быстрая машина, которой никогда не удастся управлять
|
| Бывшие жены и дети, которые дают интервью скандальным газетам
|
| Длинная крутая баба, которая любит тебя за твое имя и только за твое имя
|
| Сегодняшняя пицца за кулисами погружения, в которое вы играли сотню раз.
|
| до
|
| Где крысы размером с буханку хлеба лазают по стенам и бегают по трубам
|
| Где тот же пьяный грубо произносит те же оскорбления, на которые вы отвечаете
|
| Так же каждую ночь
|
| За исключением того, что ваша подача немного отличается, и люди смеются
|
| это шоу-бизнес
|
| Вы готовы сыграть главную роль в полнометражном художественном фильме
|
| И после прочтения вы получаете часть
|
| Одна паршивая фраза в сцене, где вы играете школьного дворника.
|
| Итак, вы говорите, что согласны со всем пиццей и интенсивностью пугала
|
| Или Эдвард Джи
|
| И это шоу-бизнес
|
| Поэтому я говорю всем маленьким людям
|
| Кто косы блестел и полировал
|
| Мой длинный и извилистый путь к вершине, «Спасибо».
|
| Ибо без вас, маленькие люди, я не был бы там, где я сейчас
|
| Это действительно ты, шоу-бизнес
|
| Давай! |
| Подарите себе аплодисменты
|
| Маленькие люди! |
| Брось это! |
| Ага!
|
| Пожалуйста, ищите меня в новом мини-сериале на телевидении
|
| Где я изображаю себя в истории моей жизни
|
| Простое название «Это шоу-бизнес».
|
| Благодарю вас! |
| Вы были прекрасной аудиторией!
|
| я люблю тебя и помню
|
| Это шоу-бизнес! |
| Спокойной ночи! |