| Beatnik slacker hippie or a freak,
| Битник бездельник хиппи или урод,
|
| Ain’t it all the same thing all of us seek
| Разве это не одно и то же, что все мы ищем
|
| What our parents do, way back when?
| Чем занимаются наши родители, когда?
|
| Makes me hear the same thing again and again.
| Заставляет меня слышать одно и то же снова и снова.
|
| Generation Why,
| Поколение Почему,
|
| Generation Why.
| Поколение Почему.
|
| Baby boom or «X»,
| Бэби-бум или «Х»,
|
| I don’t know what I am,
| Я не знаю, кто я,
|
| All i need to know is when it’s time to slam,
| Все, что мне нужно знать, это когда пора хлопать,
|
| Threw a little party cause it just felt right,
| Устроил небольшую вечеринку, потому что это было правильно,
|
| It lasted ten years and it’s goin' on tonight.
| Это длилось десять лет и продолжается сегодня вечером.
|
| Generation Why (Yeah!),
| Поколение Почему (Да!),
|
| Generation Why.
| Поколение Почему.
|
| It’s the same way,
| Точно так же,
|
| It’s the same way,
| Точно так же,
|
| It’s the same way,
| Точно так же,
|
| It’s the same way they treated you in your day!
| Так же, как они обращались с вами в ваше время!
|
| Generation «A"or Generation «Z»,
| Поколение «А» или поколение «Z»,
|
| Who the hell are you to put a label on me?
| Кто ты, черт возьми, такой, чтобы навешивать на меня ярлык?
|
| This label of the week is getting kinda lame,
| Этот ярлык недели становится хромым,
|
| The more things change the more they stay the same.
| Чем больше вещи меняются, тем больше они остаются неизменными.
|
| Generation Why (Yeah!),
| Поколение Почему (Да!),
|
| Generation Why.
| Поколение Почему.
|
| It’s the same way,
| Точно так же,
|
| It’s the same way,
| Точно так же,
|
| It’s the same way,
| Точно так же,
|
| It’s the same way they treated you in your day!
| Так же, как они обращались с вами в ваше время!
|
| Generation Why (x4) | Поколение Почему (x4) |