| Testin'
| тестирование
|
| One, two, one, two
| Раз, два, раз, два
|
| How’s my levels, is that coming out okay?
| Как мои уровни, все в порядке?
|
| Can you hear me?
| Вы слышите меня?
|
| Hang on
| Подожди
|
| Yeah
| Ага
|
| Ladies and gentleman, hello
| Дамы и господа, привет
|
| Oi
| Ой
|
| What do you get if you take a welsh boy?
| Что вы получите, если возьмете валлийского мальчика?
|
| Mix in some lunacy, mix in some noise
| Смешайте немного безумия, смешайте немного шума
|
| Mix in afliction with music addiction, conviction and friction
| Смешайте несчастье с музыкальной зависимостью, убеждениями и трениями
|
| And leave it to boil
| И оставить кипеть
|
| Ren
| Рен
|
| But don’t overcook me please
| Но не пережарь меня, пожалуйста
|
| Serve me with a fine wine and a cheddar cheese
| Подайте мне прекрасное вино и сыр чеддер
|
| 'Cause I’ll immature with age and I don’t deep freeze
| Потому что с возрастом я состарюсь и не замерзну
|
| 'Cause I’ll melt your freezer with the fire that I preach
| Потому что я растоплю твой морозильник огнем, который проповедую
|
| DEEP!
| ГЛУБОКИЙ!
|
| I speak metaphors in my sleep
| Я говорю метафоры во сне
|
| Soliloquies and solitude, my mind on the beat
| Монологи и одиночество, мои мысли в такт
|
| Neat, I repeat words retweet
| Аккуратно, повторяю слова, ретвит
|
| I said neat I repeat words retweet, Heat!
| Я сказал аккуратно, я повторяю слова, ретвит, Жара!
|
| I taste pretty girls 'til I’m weak
| Я пробую красивых девушек, пока не ослабею
|
| I was talking to this one girl just last week
| Я разговаривал с одной девушкой на прошлой неделе
|
| She said «Ren, I just saw tongue’n’cheek»
| Она сказала: «Рен, я только что видела язык и щеку»
|
| But it was hard to hear her talk with my tongue in her cheek, haha
| Но было трудно слышать, как она говорит с моим языком на ее щеке, ха-ха
|
| Half animal and cannibal
| Наполовину животное и каннибал
|
| I’m famable it’s tangible
| Я знаю, это ощутимо
|
| My casual yet radical grammatical mind is
| Мой небрежный, но радикальный грамматический ум
|
| Practical, impactful and really quite supernatural
| Практичный, эффектный и действительно сверхъестественный
|
| Detachable from my skull sock it in my spine
| Съемный с моего черепа, вставьте его в мой позвоночник
|
| «Insane, is he possessed by a monster?
| «Безумный, он что, одержим монстром?
|
| Hunchback of Notredam type posture
| Поза типа горбуна Нотредама
|
| Clasping his hands like a rapist lobster»
| Сжимая руки, как лобстер-насильник»
|
| Talk like Tony Montana, mobster
| Говори как Тони Монтана, мафиози.
|
| Say hello to my little friend once again
| Скажи привет моему маленькому другу еще раз
|
| I’ve got more lines than a cocaine den
| У меня больше строк, чем кокаиновый притон
|
| «Ren, I say it once again if you forget
| «Рен, я повторяю это еще раз, если ты забудешь
|
| Ren, fill your lungs up like a cigarette»
| Рен, наполни свои легкие, как сигарету»
|
| Haha, the kiddy with the word play fetish
| Ха-ха, пацан со словесным фетишем
|
| Alliteration of the lines I lushed like lettuce
| Аллитерация строк, которые я смачивал, как салат
|
| I live my life with love and light illuminate like lightning
| Я живу своей жизнью с любовью, и свет сияет, как молния
|
| The liberation leader with linguistics like a lion
| Лидер освобождения с лингвистикой, как лев
|
| You know it’s all just fun and games yeah, honey
| Ты знаешь, что это просто веселье и игры, да, дорогая.
|
| You got me smiling like there’s something funny
| Ты заставил меня улыбаться, как будто есть что-то смешное
|
| This music soothes my soul like melted honey and I love it again
| Эта музыка успокаивает мою душу, как растаявший мед, и я снова люблю ее
|
| Yes, I sink Mc’s like battleships plundered
| Да, я топлю Маки, как разграбленные линкоры
|
| Twist words like Tony Hawk’s 900
| Скручивайте слова, как 900 Тони Хока
|
| Post that quote on tumblr
| Разместите эту цитату на tumblr
|
| Re-blog that quote if you want to love
| Разместите эту цитату повторно в блоге, если хотите полюбить
|
| 'Cause I’ma bring the love, I’ma sing the love
| Потому что я принесу любовь, я буду петь о любви
|
| Half chav half hippy I’m a chippy love
| Наполовину гопница, наполовину хиппи, я крутая любовь
|
| And I was raised in the country not the city, bruv
| И я вырос в деревне, а не в городе, брув
|
| So I’m stabbing up cheese, never people blood
| Так что я колю сыр, а не кровь людей
|
| Because we need some love, we need it like a drug
| Потому что нам нужна любовь, она нужна нам как наркотик
|
| And even if you’re feeling minging like an ugly pug, you deserve a hug
| И даже если вы чувствуете себя уродливым мопсом, вы заслуживаете объятий
|
| 'Cause man believe me yes you’re brilliant
| Потому что, чувак, поверь мне, да, ты великолепен
|
| I shake the scene like Shakespeare, now they call me William
| Я трясу сцену, как Шекспир, теперь меня зовут Уильям
|
| I’m killing them all over every border the meridian
| Я убиваю их на всем протяжении меридиана
|
| I’m giving them my APM so hard that they’re ridden
| Я даю им свой APM так сильно, что они едут
|
| I’m purer than Bolivian
| Я чище Боливийца
|
| I’m deeper than amphibian
| Я глубже, чем амфибия
|
| So dippy pretty looking hippy village idiot, uh
| Такой симпатичный деревенский хиппи-идиот, э-э
|
| You know it’s all just fun and games yeah, honey
| Ты знаешь, что это просто веселье и игры, да, дорогая.
|
| You got me smiling like there’s something funny
| Ты заставил меня улыбаться, как будто есть что-то смешное
|
| This music soothes my soul like melted honey and I love it
| Эта музыка успокаивает мою душу, как растопленный мед, и я люблю ее
|
| Ag-ai-ai-ain!
| Аг-ай-ай-айн!
|
| Remember in the 90's people used to sing rap
| Помните, в 90-е люди пели рэп
|
| Well I’ma try to bring that right back
| Что ж, я попытаюсь вернуть это обратно
|
| Sean Paul taught me how to be
| Шон Пол научил меня быть
|
| And Shaggy told to tell them it wasn’t me
| И Шэгги велел сказать им, что это не я
|
| But I saw you on the CCTV
| Но я видел тебя по камерам видеонаблюдения.
|
| Breaking into Toys-R-Us last week
| Взлом Toys-R-Us на прошлой неделе
|
| You were dressed like a ninja sheep
| Ты был одет как овца-ниндзя
|
| And using Furbys like bowling balls, seriously!
| И использовать Furby как шары для боулинга, серьезно!
|
| «You're insane Ren», no I’m not, «yes you are!»
| «Ты сумасшедший, Рен», нет, не я, «да, ты сумасшедший!»
|
| «You're talking to yourself, you’re a mother-fricking nutter»
| «Ты сам с собой разговариваешь, ты ебанутый псих»
|
| «You're losing the plot more than Quantum of Solace»
| «Вы теряете сюжет больше, чем Quantum of Solace»
|
| That film’s seriously really quite bollocks
| Этот фильм серьезно, действительно полная чушь
|
| James Bond type reflexes
| Рефлексы типа Джеймса Бонда
|
| Shaken not stirred when I’m mixing up my letters
| Встряхнул, но не перемешал, когда я путаю буквы
|
| GoldenEye fixed on the Thunderball, check this
| Исправлен GoldenEye на Thunderball, проверьте это
|
| Diamonds are forever so I eat them for breakfast
| Бриллианты вечны, поэтому я ем их на завтрак
|
| Live another day, but tomorrow never dies
| Проживи еще один день, но завтра никогда не умрет
|
| I live and let die, but you only live twice
| Я живу и позволяю умереть, но ты живешь только дважды
|
| For your eyes only, see it through your eye balls
| Только для ваших глаз, смотрите через свои глазные яблоки
|
| And I fell off the Moonraker Skyfall
| И я упал с Moonraker Skyfall
|
| You’ve got to know, I’ve got the flow, I’m Doctor No
| Вы должны знать, у меня есть поток, я доктор Нет
|
| With the license to kill, the man with the golden gun type skill
| С лицензией на убийство, человек с золотым навыком типа пистолета
|
| Octopussy means 8 girls that’s ill
| Осьминожка означает 8 больных девочек
|
| Goldfinger? | Золотой палец? |
| Nah golden tongue
| Нах золотой язык
|
| And I’m sending this message from Russia with love
| И я посылаю это сообщение из России с любовью
|
| On Her Majesties Secret Service
| На секретной службе Ее Величества
|
| I went to Casino Royale, the world is not enough
| Я пошел в казино Рояль, мира мало
|
| Haha | Ха-ха |