| Could I have just a day
| Могу ли я иметь только один день
|
| Where I’d get to see your face
| Где я смогу увидеть твое лицо
|
| I would laugh and you would skate
| я бы смеялся, а ты бы катался на коньках
|
| Hanging out by the pier cave
| Прогулка у пещеры на пирсе
|
| Chasing dreams, freckled face
| Погоня за мечтами, веснушчатое лицо
|
| No inhibitions, acest mates
| Никаких запретов, товарищи по ацету
|
| Tell me everything’s okay
| Скажи мне, что все в порядке
|
| You never meant to go away
| Ты никогда не собирался уходить
|
| And I need something to hold on to
| И мне нужно за что-то держаться
|
| And I wish I could hold on to you
| И я хотел бы держаться за тебя
|
| 'Cause I will never ever forget you
| Потому что я никогда тебя не забуду
|
| And bet, I know you’ll be soaring through
| И держу пари, я знаю, что ты будешь парить
|
| Because…
| Так как…
|
| Freckled angels laugh the hardest
| Веснушчатые ангелы смеются сильнее всех
|
| And their hearts, they are the largest
| И их сердца, они самые большие
|
| With their wings, they fly the farthest
| Своими крыльями они летят дальше всех
|
| So I know you’re gonna be okay
| Так что я знаю, что ты будешь в порядке
|
| Freckled angels live the longest
| Веснушчатые ангелы живут дольше всех
|
| And their minds, they are the strongest
| И их умы, они самые сильные
|
| All their friends, they are the fondest
| Все их друзья, они самые любимые
|
| So I know you’re gonna be okay
| Так что я знаю, что ты будешь в порядке
|
| Could I have just a sec?
| Можно меня на секунду?
|
| Please pull me out of this wreck
| Пожалуйста, вытащите меня из этого крушения
|
| Crack a joke and tense your pecks
| Пошутите и напрягитесь
|
| Act the fool, but with excellence
| Действуй дурак, но с превосходством
|
| And everytime I laugh it reminds me of you
| И каждый раз, когда я смеюсь, это напоминает мне о тебе
|
| The funniest guy I ever knew
| Самый забавный парень, которого я когда-либо знал
|
| I’ve got so much left to say
| Мне так много осталось сказать
|
| Hope I can tell you all some day
| Надеюсь, когда-нибудь я смогу рассказать вам все
|
| And I need something to hold on to
| И мне нужно за что-то держаться
|
| And I wish I could hold on to you
| И я хотел бы держаться за тебя
|
| 'Cause I will never ever forget you
| Потому что я никогда тебя не забуду
|
| And bet, I know you’ll be soaring through
| И держу пари, я знаю, что ты будешь парить
|
| Because…
| Так как…
|
| Freckled angels laugh the hardest
| Веснушчатые ангелы смеются сильнее всех
|
| And their hearts, they are the largest
| И их сердца, они самые большие
|
| With their wings, they fly the farthest
| Своими крыльями они летят дальше всех
|
| So I know you’re gonna be okay
| Так что я знаю, что ты будешь в порядке
|
| Freckled angels live the longest
| Веснушчатые ангелы живут дольше всех
|
| And their minds, they are the strongest
| И их умы, они самые сильные
|
| All their friends, they are the fondest
| Все их друзья, они самые любимые
|
| So I know you’re gonna be okay
| Так что я знаю, что ты будешь в порядке
|
| I hope you can hear me singing to you
| Я надеюсь, ты слышишь, как я пою тебе
|
| 'Cause if so
| Потому что если так
|
| I’ll sing until my voice shatters, and my lungs they explode
| Я буду петь, пока мой голос не сорвется, а легкие не взорвутся
|
| I’ll sing over a crowded room so they all know
| Я буду петь в переполненном зале, чтобы все знали
|
| How much I really miss you…
| Как сильно я скучаю по тебе…
|
| Miss you Joe
| Скучаю по тебе Джо
|
| Freckled angels laugh the hardest
| Веснушчатые ангелы смеются сильнее всех
|
| And their hearts, they are the largest
| И их сердца, они самые большие
|
| With their wings, they fly the farthest
| Своими крыльями они летят дальше всех
|
| So I know you’re gonna be okay
| Так что я знаю, что ты будешь в порядке
|
| Freckled angels live the longest
| Веснушчатые ангелы живут дольше всех
|
| And their minds, they are the strongest
| И их умы, они самые сильные
|
| All their friends, they are the fondest
| Все их друзья, они самые любимые
|
| So I know you’re gonna be okay | Так что я знаю, что ты будешь в порядке |