| This lighter don’t work, no
| Эта зажигалка не работает, нет
|
| No flame to spark my goal
| Нет пламени, чтобы зажечь мою цель
|
| My Nike’s laced in dirt, oh
| Мой Найк весь в грязи, о
|
| I’ve ended up treading on my own soul
| В итоге я наступил на собственную душу
|
| My headphone’s only working on the left side
| Мои наушники работают только с левой стороны
|
| But I try to live the right life
| Но я стараюсь жить правильной жизнью
|
| My eyes wide and I strive
| Мои глаза широко раскрыты, и я стремлюсь
|
| To stop my demons gripping, ripping from the inside
| Чтобы остановить моих демонов, хватающих, разрывающих изнутри
|
| This road is dark and I can’t find the batteries for my flashlight
| Эта дорога темна, и я не могу найти батарейки для своего фонарика.
|
| I’m blind eyed and I’m tired
| Я слепой, и я устал
|
| These drugs don’t work
| Эти препараты не работают
|
| The pain, it takes control
| Боль, она берет контроль
|
| A blood-stained shirt
| Рубашка с пятнами крови
|
| I feel like I’m always being chased by the devil
| Я чувствую, что меня всегда преследует дьявол
|
| I tried to talk but I can’t seem to get my spoken words right
| Я пытался говорить, но не могу правильно произносить слова
|
| And I t-t-t-t-t-t-try to keep my stutter light
| И я т-т-т-т-т-т-пытаюсь не заикаться
|
| And this life it can be ish right, cut you like a flick knife
| И в этой жизни это может быть правильно, порезать тебя, как выдвижной нож
|
| Twist and make you sick right
| Поверните и сделайте вас больным прямо
|
| And I think, maybe I’ll be better off alone
| И я думаю, может быть, мне будет лучше в одиночестве
|
| So I redirect the calls from my phone
| Поэтому я перенаправляю звонки со своего телефона
|
| I learned so many lessons from depression
| Я извлек так много уроков из депрессии
|
| But in essence, I’m just wishing that these bad thoughts were gone
| Но по сути, я просто хочу, чтобы эти плохие мысли ушли
|
| (I'm blind eyed)
| (Я слепой)
|
| (I'm blind eyed)
| (Я слепой)
|
| (I'm blind eyed)
| (Я слепой)
|
| Sometimes I bleed, sometimes I crawl
| Иногда я истекаю кровью, иногда ползу
|
| Sometimes I slip, sometimes I fall
| Иногда я соскальзываю, иногда я падаю
|
| Sometimes my back is up against the wall so hard
| Иногда моя спина так сильно прижимается к стене
|
| That whole building could fall
| Все это здание может упасть
|
| Sometimes I bruise, sometimes I break
| Иногда у меня синяки, иногда я ломаюсь
|
| Sometimes I’m true, sometimes I’m fake
| Иногда я правда, иногда я подделка
|
| Sometimes I’m hoping for a moment
| Иногда я надеюсь на мгновение
|
| When the floor would just start opening
| Когда пол только начал открываться
|
| And swallow me for goodness sake
| И проглоти меня ради бога
|
| I think I’m gonna break 'cause I ache
| Я думаю, что сломаюсь, потому что мне больно
|
| And it’s bait I’m awake in a world full of pain
| И это приманка, я не сплю в мире, полном боли
|
| Superman no cape and I’m pressing the breaks
| Супермен без плаща, и я нажимаю на тормоза
|
| But the breaks, they break
| Но перерывы, они ломаются
|
| And I’m driving my universe into a lake
| И я загоняю свою вселенную в озеро
|
| And the weight, the weight of the world, don’t wait
| И вес, вес мира, не жди
|
| We make mistakes when it’s all at stake
| Мы делаем ошибки, когда все поставлено на карту
|
| We cook out cake, we eat our cake
| Мы готовим торт, мы едим наш торт
|
| Sometimes no time for double takes but
| Иногда нет времени для двойного дубля, но
|
| (That's just the way life goes sometimes)
| (Так иногда бывает в жизни)
|
| But I don’t want to end up in the gutter
| Но я не хочу оказаться в канаве
|
| Being battered by my troubles
| Избитый моими проблемами
|
| Face down in puddle where the sun don’t shine
| Лицом вниз в луже, где не светит солнце
|
| So I’m coming and giving it back
| Так что я приду и верну его
|
| Upon the track and attacking 'em
| На трассе и атакуя их
|
| Stacking up beats like I did with this one I pack it in
| Собирая биты, как я сделал с этим, я упаковываю их.
|
| And I’m praying, oh lord, take this pain away | И я молюсь, о господи, забери эту боль |