Перевод текста песни Ya No Estamos Todos - Reincidentes

Ya No Estamos Todos - Reincidentes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ya No Estamos Todos , исполнителя -Reincidentes
Песня из альбома: El Comercio Del Dolor
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:10.09.2009
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Locomotive

Выберите на какой язык перевести:

Ya No Estamos Todos (оригинал)Мы Уже Не Все. (перевод)
Siento el aliento del verdugo Я чувствую дыхание палача
De mi abuelo aquel anochecer От дедушки в тот вечер
Continúa pisando su tumba Продолжайте наступать на его могилу
Y los niños educa también И дети тоже воспитывают
Mentes rancias asesinas убийственные прогорклые умы
Con el peso de la insensatez С грузом глупости
Ohh no es un sueño más О, это больше не сон
Somos hijos del desprecio Мы дети презрения
De la incultura que pretendéis Из невежества, которое вы утверждаете
Que mi vida sea el precio Пусть моя жизнь будет ценой
Por las muertes que dejáis Для смертей, которые вы оставляете
Sólo hay un sitio para el silencio Есть только одно место для тишины
Que la vida no puede acoger Эта жизнь не может вместить
Ohh quedan muchos más о, есть еще много
Ohh y los que vendrán Ох и те, кто придет
Ya no estamos todos para pensar Мы больше не все, чтобы думать
Ya no estamos todos pá descubrir Мы больше не все, чтобы обнаружить
Ya no estamos todos para soñar Мы больше не все, чтобы мечтать
Ya no estamos todos para morir Мы больше не все, чтобы умереть
Sólo vivir contracorriente, pero la meta Просто живи против течения, но цель
A compartir Делиться
Cada uno indiferente, y cuántos muertos Каждый безразличен, а сколько мертвых
Por descubrir открывать
Comunistas de otro siglo Коммунисты из другого века
Socialismo de putrefacción загнивающий социализм
Pasotismo complaciente самодовольная пассивность
Los antitodo van de guay Антитодосы крутые
Mira abuelo, yo te quise Смотри, дедушка, я любил тебя
Pero no sé si tú me querrás Но я не знаю, будешь ли ты любить меня
Ohh esto no es el final О, это не конец
Ohh sólo una batalla más О, еще одна битва
Ya no estamos todos para pensar Мы больше не все, чтобы думать
Ya no estamos todos pá descubrir Мы больше не все, чтобы обнаружить
Ya no estamos todos para soñar Мы больше не все, чтобы мечтать
Ya no estamos todos para morir Мы больше не все, чтобы умереть
Solo vivir contracorriente, pero la meta Просто жить против течения, но цель
A compartir Делиться
Cada uno indiferente, y cuántos muertos Каждый безразличен, а сколько мертвых
Por descubrir открывать
Ohh no es sólo decepción О, это не просто разочарование
Ohh ni claudicación О, нет хромоты
Ohh no es inmolación О, это не жертвоприношение
Ohh es sólo una canción О, это просто песня
Ya no estamos todos para pensar Мы больше не все, чтобы думать
Ya no estamos todos pá descubrir Мы больше не все, чтобы обнаружить
Ya no estamos todos para soñar Мы больше не все, чтобы мечтать
Ya no estamos todos para morirМы больше не все, чтобы умереть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: