| Jamas (оригинал) | Никогда (перевод) |
|---|---|
| En silencio | Тихий |
| Camino de lo absurdo | путь абсурда |
| Huyendo de mi mismo | убегаю от себя |
| Buscando un refugio | ищу убежище |
| Para no ver la realidad… | Не видеть реальность... |
| Dime pa qué; | Скажи мне, для чего; |
| Pa qué vivir; | Для чего жить; |
| Pa qué llorar; | Почему крик? |
| Pa qué sentir; | Что чувствовать; |
| Pa qué soñar… | К чему снится... |
| Tienes frío | тебе холодно |
| Caído en el vacío | упал в пустоту |
| Vomitando miedo | извергать страх |
| Y hierros retorcidos… | И скрученные утюги… |
| Preguntándome que no sea él… | Интересно, не он ли это... |
| Dime que no | скажи мне нет |
| Que no es él | это не он |
| Miénteme | Лги мне |
| Dime que no, por favor… | Скажи мне нет, пожалуйста... |
| El bienestar del sin estar de la codicia del poder, ¿por qué? | Благополучие без бытия жадности к власти, почему? |
| Mientras la gente que se pudre y se arrodilla por su pan, ¿por qué? | В то время как люди, которые гниют и преклоняют колени за свой хлеб, почему? |
| No sé… | Я не знаю… |
| No me preguntes jamás… | Никогда не спрашивай меня... |
| No sé… | Я не знаю… |
| Sólo una respuesta más… | Просто еще один ответ... |
| Para no ver la realidad… | Не видеть реальность... |
| Dime pa qué; | Скажи мне, для чего; |
| Pa qué vivir; | Для чего жить; |
| Pa qué llorar; | Почему крик? |
| Pa qué sentir; | Что чувствовать; |
| Pa qué soñar… | К чему снится... |
| Despertando | Просыпаться |
| Hundido en el engaño | погрязший в обмане |
| Buscaba su futuro… | Он искал свое будущее... |
| Soles clandestinos… | тайные солнца... |
| Y llegará la verdad | И правда придет |
| La ilusión, la libertad | Иллюзия, свобода |
| Será real, de ver | Это будет реально, чтобы увидеть |
| A todos por igual… | Все равно… |
| El bienestar del sin estar de la codicia del poder, ¿por qué? | Благополучие без бытия жадности к власти, почему? |
| Mientras la gente que se pudre y se arrodilla por su pan, ¿por qué? | В то время как люди, которые гниют и преклоняют колени за свой хлеб, почему? |
| No sé… | Я не знаю… |
| No me preguntes jamás… | Никогда не спрашивай меня... |
| No sé… | Я не знаю… |
| Sólo una respuesta más… | Просто еще один ответ... |
