| Gloria a Dios en las alturas
| Слава Богу в вышних
|
| Recogieron las basuras
| Они собрали мусор
|
| De mi calle, ayer a oscuras
| С моей улицы вчера в темноте
|
| Y hoy sembrada de bombillas
| А сегодня посадил лампочками
|
| Y colgaron de un cordel
| И повис на веревке
|
| De esquina a esquina un cartel
| Из угла в угол плакат
|
| Y banderas de papel
| и бумажные флаги
|
| Verdes, rojas y amarillas
| Зеленый, красный и желтый
|
| Y al darles el sol la espalda
| И когда солнце поворачивается к ним спиной
|
| Revolotean las faldas
| Юбки развеваются
|
| Bajo un manto de guirnaldas
| Под одеялом из гирлянд
|
| Para que el cielo no vea
| Чтоб неба не видел
|
| En la noche de San Juan
| В ночь на Сан-Хуан
|
| Cómo comparten su pan
| Как они делятся своим хлебом
|
| Su tortilla y su gabán
| Его тортилья и его пальто
|
| Gentes de cien mil raleas
| Люди ста тысяч рас
|
| Apurad
| торопиться
|
| Que allí os espero si queréis venir
| Я буду ждать тебя там, если ты захочешь прийти
|
| Pues cae la noche y ya se van
| Ну вот наступает ночь и они уже уходят
|
| Nuestras miserias a dormir
| наши страдания спать
|
| Vamos subiendo la cuesta
| Мы идем в гору
|
| Que arriba mi calle
| это на моей улице
|
| Se vistió de fiesta
| Он нарядился для вечеринки
|
| Hoy el noble y el villano
| Сегодня благородный и злодей
|
| El prohombre y el gusano
| Великий человек и червь
|
| Bailan y se dan la mano
| Они танцуют и пожимают друг другу руки
|
| Sin importarles la facha
| Независимо от фасада.
|
| Juntos los encuentra el sol
| Вместе солнце находит их
|
| A la sombra de un farol
| В тени фонаря
|
| Empapados en alcohol
| пропитанный спиртом
|
| Abrazando a una muchacha
| обнимаю девушку
|
| Y con la resaca a cuestas
| И с похмельем на буксире
|
| Vuelve el pobre a su pobreza
| Бедные возвращаются к своей бедности
|
| Vuelve el rico a su riqueza
| Вернуть богатому его богатство
|
| Y el señor cura a sus misas
| И Господь исцеляет его массы
|
| Se despertó el bien y el mal
| Добро и зло проснулись
|
| La pobre vuelve al portal
| Бедняжка возвращается к порталу
|
| La rica vuelve al rosal
| Богатая женщина возвращается к розовому кусту
|
| Y el avaro a las divisas
| И скупой на валюты
|
| Se acabó
| Закончилось
|
| El sol nos dice que llegó el final
| Солнце говорит нам, что конец пришел
|
| Por una noche se olvidó
| На одну ночь он забыл
|
| Que cada uno es cada cual
| Что каждый есть каждый
|
| Vamos bajando la cuesta
| Мы спускаемся с холма
|
| Que arriba en mi calle
| это на моей улице
|
| Se acabó la fiesta | вечеринка окончена |