| Mi cuerpo es un amasijo indecente
| Мое тело - неприличный беспорядок
|
| De grasa, lujuria y precariedad
| Из жира, похоти и ненадежности
|
| No hago caso de lo que me dice la gente
| Я не обращаю внимания на то, что люди говорят мне
|
| Pero he de cuidarme un poquito más
| Но я должен заботиться о себе немного больше
|
| Hay que estar al loro ante tanto invento
| Вы должны быть в поиске так много изобретений
|
| Y encontrar momentos pa reflexionar
| И находите моменты для размышлений
|
| Pero cuando me deprimo y me despisto
| Но когда я спускаюсь и теряюсь
|
| Empiezo a dudar y camino pá atrás
| Я начинаю сомневаться и возвращаюсь
|
| Y si me buscas suelo estar
| И если ты ищешь меня, я обычно там
|
| Allá donde el hielo se deshace
| Там, где тает лед
|
| Colmando la necesidad
| заполнение потребности
|
| De buscar las vueltas al lenguaje
| Искать повороты к языку
|
| Tanta barra, tanto polvo, tanta gente
| Так много баров, так много пыли, так много людей
|
| Hacen que yo aspire a la sobriedad
| Они заставляют меня стремиться к трезвости
|
| No tengo motivos para estar contento
| У меня нет причин быть счастливым
|
| Tengo que asumir esta contradicción
| Я должен принять это противоречие
|
| No hay que ser muy listo para ser consciente
| Не нужно быть очень умным, чтобы знать
|
| De que el tiempo pasa y no se va a parar
| Это время проходит и не собирается останавливаться
|
| No hagas caso a lo que diga la gente
| Не слушайте, что говорят люди
|
| Pero hay que cuidarse un poquito más
| Но вы должны заботиться о себе немного больше
|
| Aferrado a la temeridad
| Цепляясь за безрассудство
|
| De poner el cuerpo por delante
| Поставить тело на первое место
|
| Enganchado a eso de ir más allá
| Зацепил идти дальше
|
| Me encontrarás en el desguace | Ты найдешь меня на свалке |