| Mrs. E Roosevelt never heard me shoot my gun
| Миссис Э. Рузвельт никогда не слышала, чтобы я стрелял из ружья
|
| Mrs. E Roosevelt didn’t even knew I owned one
| Миссис Э. Рузвельт даже не знала, что у меня есть один
|
| Somewhere betweeen the cobblestone floor and the slated wooden ceiling
| Где-то между булыжным полом и шиферным деревянным потолком
|
| Cuddling my semi-automatic, what a very fuzzy feeling
| Обнимаю свой полуавтомат, какое очень нечеткое чувство
|
| Oh… There's nothing like emptying a cartridge at the sun
| О... Нет ничего лучше, чем опустошить патрон на солнце
|
| Uh-merica
| Э-Америка
|
| Oh we’re born alone and then we’re covered by m-m-m-mothers'kisses
| О, мы рождаемся одинокими, а потом нас покрывают м-м-м-материнские поцелуи
|
| The mind has already forgotten what the body still misses
| Разум уже забыл, чего еще не хватает телу
|
| Somewhere between the sticky floor and the cracks in the ceiling
| Где-то между липким полом и трещинами в потолке
|
| Cuddling my semi-automatic, what a very fuzzy feeling
| Обнимаю свой полуавтомат, какое очень нечеткое чувство
|
| Oh… There's nothing like emptying a cartridge at the sun
| О... Нет ничего лучше, чем опустошить патрон на солнце
|
| Uh-merica
| Э-Америка
|
| There’s nothing like emptying a cartridge at the sun | Нет ничего лучше, чем опустошить картридж на солнце |