Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blue Lips, исполнителя - Regina Spektor. Песня из альбома Far, в жанре Инди
Дата выпуска: 08.06.2009
Лейбл звукозаписи: Sire, Warner
Язык песни: Английский
Blue Lips(оригинал) | Синие губы(перевод на русский) |
He stumbled into faith and thought, | Он споткнулся о веру и подумал, |
'God, this is all there is?' | 'Бог, это что, все?' |
The pictures in his mind arose | Картинки возникли в его уме |
And began to breathe. | И начали дышать. |
And all the gods and all the worlds | И все боги и все миры |
Began colliding on a | Столкнулись на |
Backdrop of | Фоне |
Blue. | Синего цвета. |
- | - |
Blue lips, | Синие губы, |
Blue veins. | Синие вены. |
- | - |
He took a step, but then felt tired. | Он сделал шаг, но вдруг почувствовал себя уставшим. |
He said, 'I'll rest a little while.' | Он сказал, 'Я, пожалуй, отдохну немного.' |
But when he tried to walk again, | Но когда он попытался идти снова, |
He wasn't a child. | Он уже не был ребенком. |
And all the people hurried fast, | И все люди спешили куда-то, быстро, |
Real fast, | Очень быстро, |
And no one ever smiled. | И никто больше не улыбался ему. |
- | - |
Blue lips, | Синие губы, |
Blue veins. | Синие вены. |
Blue, | Синий, |
The color of our planet from far, far away. | Цвет нашей планеты издалека. |
Blue lips, | Синие губы, |
Blue veins. | Синие вены. |
Blue, | Синий, |
The color of our planet from far, far away. | Цвет нашей планеты издалека. |
- | - |
He stumbled into faith and thought, | Он споткнулся о веру и подумал, |
'God, this is all there is?' | 'Бог, это что, все?' |
The pictures in his mind arose, | Картинки возникли в его уме |
And began to breathe. | И начали дышать. |
And no one saw, and no one heard. | Никто не видел и не слышал, |
They just followed the lead. | Все лишь следовали за лидером. |
The pictures in his mind arose, | Картинки возникли в его уме |
And began to breed. | И начали разлетаться повсюду. |
- | - |
They started out beneath the knowledge tree. | Они начали путь у дерева знаний. |
Then they chopped it down to make white picket fences, | Но потом срубили его, чтобы сделать жалкий забор, |
And, marching along the railroad tracks, | И, идя вдоль железнодорожных путей, |
They smile real wide for the camera lenses. | Они широко улыбаются объективам фотокамер. |
They made it past the enemy lines | Они делают это наперерез врагам, |
Just to become enslaved in the assembly lines. | Только для того, чтобы стать как будто сошедшими с конвейера. |
- | - |
Blue lips, | Синие губы, |
Blue veins. | Синие вены. |
Blue, | Синий, |
The color of our planet from far, far away. | Цвет нашей планеты издалека. |
Blue lips, | Синие губы, |
Blue veins. | Синие вены. |
Blue, | Синий, |
The color of our planet from far, far away. | Цвет нашей планеты издалека. |
Blue, | Синий, |
The most human color. | Самый человеческий цвет. |
Blue, | Синий, |
The most human color. | Самый человеческий цвет. |
Blue, | Синий, |
The most human color... | Самый человеческий цвет... |
Blue lips, | Синие губы, |
Blue veins. | Синие вены. |
Blue, | Синий, |
The color of our planet from far, far away. | Цвет нашей планеты издалека. |
- | - |
Blue Lips(оригинал) | Синие губы(перевод на русский) |
- | - |
He stumbled into faith and thought | Он неожиданно наткнулся на веру и его озарило: |
God, there is all there is | "Господь, так там есть все?". |
The pictures in his mind arose | Образы в его голове продолжали расти, |
And began to breathe | Начали оживать. |
And all the gods and all the worlds | И боги во всех мирах, |
Began colliding on a backdrop of blue | Начали столкновение на синем фоне. |
- | - |
Blue lips, blue veins | Синие губы, синие вены. |
- | - |
He took a step but then felt tired | Он сделал шаг, но устало поник, |
He said I'll rest a little while | Сказал: "Передохну здесь ненадолго". |
But when he tried to walk again | Но когда попытался ходить снова - |
He wasn't a child | Он уже не был ребенком. |
And all the people hurried fast, real fast | И все пробегали мимо слишком быстро, |
And no one ever smiled | И больше никто не улыбался. |
- | - |
Blue lips, blue veins | Синие губы, синие вены, |
Blue, the color of our planet | Синего цвета наша планета |
From far, far away | Издалека. |
Blue lips, blue veins | Синие губы, синие вены, |
Blue, the color of our planet | Синего цвета наша планета |
From far, far away | Издалека. |
- | - |
He stumbled into faith and thought | Он неожиданно наткнулся на веру и его озарило: |
God, there is all there is | "Господь, так там есть все?". |
The pictures in his mind arose | Образы в его голове продолжали расти, |
And began to breathe | Начали дышать. |
And no one saw and no one heard | И никто не увидел, никто не услышал, |
They just followed the lead | Все просто следовали указаниям. |
The pictures in his mind arose | Образы в его голове проснулись, |
And began to breathe | И начали дышать. |
- | - |
And no one saw and no one heard | И никто не увидел и никто не услышал, |
They just followed the lead | Все просто следовали указаниям. |
The pictures in his mind awoke | Образы в его голове проснулись, |
And began to breed | И начали разбредаться. |
- | - |
They started off beneath the knowledge tree | Сначала они пошли к Древу Знаний, |
And they chopped it down to make a picket fence | Срубили его для того, что бы соорудить ограду. |
And marching along the railroad tracks | И маршируя вдоль железных путей, |
They smiled real wide for the camera lens | Дико улыбались, глядя в камеры наблюдения. |
As they made it past the enemy lines | Так же они сделали на вражеских линиях, |
Just to become enslaved in the assembly lines | Для того что бы стать рабами на сборочных линиях. |
- | - |
Blue lips, blue veins | Синие губы, синие вены, |
Blue, the color of our planet | Синего цвета наша планета |
From far, far away | Издалека. |
Blue lips, blue veins | Синие губы, синие вены, |
Blue, the color of our planet | Синего цвета наша планета |
From far, far away | Издалека. |
- | - |
Blue, the most human color | Синий, самый человечный цвет, |
Blue, the most human color | Синий, самый человечный цвет, |
Blue, the most human color | Синий, самый человечный цвет, |
Blue lips, blue veins | Синие губы, синие вены, |
Blue, the color of our planet | Синего цвета наша планета |
From far, far away | Издалека. |
Blue Lips(оригинал) |
He stumbled into faith and thought, God this is all there is The pictures in his mind arose and began to breathe |
And all the Gods and all the worlds |
Began colliding on a backdrop of blue |
Blue lips, blue veins |
He took a step but then felt tired, he said I’ll rest a little while |
But when he tried to walk again he wasn’t a child |
And all the people hurried fast, real fast |
And no one ever smiled |
Blue lips, blue veins |
Blue, the color of our planet from far, far away |
Blue lips, blue veins |
Blue, the color of our planet from far, far away |
He stumbled into faith and thought, God this is all there is The pictures in his mind arose and began to breathe |
And no one saw and no one heard, they just followed lead |
Синие Губы(перевод) |
Он наткнулся на веру и подумал: Боже, это все, что есть. Картины в его уме возникли и начали дышать. |
И все боги и все миры |
Начал сталкиваться на фоне синего |
Синие губы, синие вены |
Он сделал шаг, но потом почувствовал усталость, сказал, что я немного отдохну |
Но когда он снова попытался ходить, он уже не был ребенком |
И все люди спешили, очень быстро |
И никто никогда не улыбался |
Синие губы, синие вены |
Синий, цвет нашей планеты издалека-далека |
Синие губы, синие вены |
Синий, цвет нашей планеты издалека-далека |
Он наткнулся на веру и подумал: Боже, это все, что есть. Картины в его уме возникли и начали дышать. |
И никто не видел и никто не слышал, они просто следовали примеру |