| Hey remember that time when I found a human tooth down on Delancey | Эй, помнишь то время, когда я нашла человеческий зуб на Деланси? |
| Hey remember that time we decided to kiss anywhere except the mouth | Эй, помнишь то время, когда мы решили целоваться куда угодно, кроме рта? |
| Hey remember that time when my favorite colors were pink and green | Эй, помнишь то время, когда моими любимыми цветами были розовый и зеленый? |
| Hey remember that month when I only ate boxes of tangerines | Эй, помнишь тот месяц, когда я ела лишь мандарины коробками? |
| So cheap and juicy, tangerines | Такие дешевые и сочные мандарины. |
| - | - |
| Hey remember that time when I would only read Shakespeare | Эй, помнишь то время, когда я читала только Шекспира? |
| Hey remember that other time when I would only read the backs of cereal boxes | Эй, помнишь, было еще время, когда я читала только информацию на коробках от хлопьев? |
| Hey remember that time I tried to save a pigeon with a broken wing | Эй, помнишь то время, когда я попыталась спасти голубя со сломанным крылом? |
| A street cat got him by morning and I had to bury pieces of his body in my building's playground | Бездомный кот добрался до него утром, и мне пришлось хоронить остатки его тела на детской площадке у моего дома. |
| I thought I was going to be sick, I thought I was going to be sick | Я думала, что меня стошнит, я думала, что меня стошнит. |
| - | - |
| Hey remember that time when I would only smoke Parliaments | Эй, помнишь то время, когда я курила только "Парламент"? |
| Hey remember that time when I would only smoke Marlboros | Эй, помнишь то время, когда я курила только "Мальборо"? |
| Hey remember that time when I would only smoke Camels | Эй, помнишь то время, когда я курила только "Кэмел"? |
| Hey remember that time when I was broke | Эй, помнишь то время, когда я была на мели? |
| I didn't care I just bummed from my friends | Я не парилась, я просто стреляла сигареты у моих друзей, |
| Bum, bum, bum, bum, bum... | Бах, бах, бах, бах, бах... |
| - | - |
| Hey remember that time when you od'ed | Эй, помнишь то время, когда у тебя был передоз? |
| Hey remember that other time when you od'ed for the second time | Эй, помнишь то время, когда у тебя еще раз был передоз? |
| Well in the waiting room while waiting for news of you I hallucinated I could read your mind | Я сидела в приемной, ожидая вестей про тебя, и у меня начались галлюцинации, будто бы я могу читать твои мысли. |
| And I was on a lot of shit too but what I saw, man, I tell you it was freaky, freaky | Я тоже приняла много всякой дряни, но то, что я увидела, парень, скажу тебе, было очень странно. |
| - | - |