
Дата выпуска: 18.11.2010
Лейбл звукозаписи: Sire
Язык песни: Английский
Silly Eye-Color Generalizations(оригинал) | Глупые обобщения цвета глаз(перевод на русский) |
There are those boys with earthly eyes | Есть парни с земляными глазами. |
Their eyes are like the ground | Их глаза, будто земля. |
You walk and walk | Ты ходишь и ходишь, |
Kicking up dirt | Поднимая грязь, |
But they don't make a sound | А они не издают ни звука. |
- | - |
And when they kiss you, they sometimes leave 'em open | И, иногда, при поцелуе, они оставляют глаза открытыми, |
Just to make sure you don't drown | Просто для того, чтобы убедиться, не утонула ли ты. |
Yeah, the sweetest eyes | Да, самые нежные глаза, |
The truest eyes are | Самые искренние глаза — |
Probably dark brown | Вероятно, тёмно-карие. |
- | - |
There are those boys with golden hazel eyes | Есть парни с золотисто-карими глазами |
The color of weak tea | Цвета слабо заваренного чая. |
They spend their nights howlin' at the moon | Они проводят ночи, воя на луну, |
To let go of the sea | Чтобы забыть о море. |
- | - |
The scope of their depth is terrifying, thrilling | Масштаб их глубины пугает, затягивает. |
You think you're finally free | Думаешь, ты наконец-то свободна, |
When they capture you | Но нет — они забирают тебя в свой плен. |
'Cause golden eyes are as sticky as | Потому что эти глаза такие же липкие, |
Honey from a bee | Как пчелиный мёд. |
I'm drownin' | В таких я тону. |
- | - |
But those with blue | Но тем парням, с голубыми глазами |
I shouldn't trust | Я не доверяю. |
'Cause I myself have blue | Потому у меня самой голубые глаза. |
You fall for them so easy | Ты легко влюбляешься в них, |
You think you see right through | Думая, что видишь их насквозь. |
- | - |
You take a leap, thinking blue water is deep | Ты делаешь шаг, думая, что эти воды глубоки, |
When suddenly it's just grey rain | Когда это всего лишь серый дождь. |
Then puddles at your feet | И лужи у твоих ног |
They freeze to dirty ice | Замерзают в грязный лёд. |
But somehow they'll melt back to clean blue water once again | Но каким-то образом они тают, вернув прежнюю чистоту, |
Confusing | Сбив тебя с толку. |
- | - |
Blue eyes, they change like the weather | Голубые глаза — непостоянны, как погода. |
Blue sea, blue sky, blue pain | Синее море, синее небо, синяя боль. |
I wouldn't trust my own blue-eyed reflection | Я не доверяю собственному голубоглазому отражению |
As far as I can throw that mirror | Настолько, что выкинула бы зеркало. |
Bum bum bum | Бам, бам, бам. |
- | - |
But these are just silly eye color generalizations | Но это всего лишь глупые обобщения цвета глаз. |
You shouldn't believe a word I've said | Вы не обязаны верить тому, что я говорю. |
'Cause when you're lying in your bed | Потому что, когда ты лежишь в своей кровати, |
Darkness 'round your head | А темнота окутывает голову, |
Your eyes might as well be polka-dotted or plaid | Твои глаза могут быть в горошек или в клеточку. |
Polka-dotted | В горошек |
Or | Или |
Plaid | В клеточку. |
Silly Eye-Color Generalizations(оригинал) |
There are those boys with earthly eyes |
Their eyes are like the ground |
You walk and walk |
Kicking up dirt |
But they don’t make a sound |
And when they kiss you, they sometimes leave 'em open |
Just to make sure you don’t drown |
Yeah, the sweetest eyes |
The truest eyes are |
Probably dark brown |
There are those boys with golden hazel eyes |
The color of weak tea |
They spend their nights howlin' at the moon |
To let go of the sea |
The scope of their depth is terrifying, thrilling |
You think you’re finally free |
When they capture you |
'Cause golden eyes are as sticky as |
Honey from a bee |
I’m drownin' |
But those with blue |
I shouldn’t trust |
'Cause I myself have blue |
You fall for them so easy |
You think you see right through |
You take a leap, thinking blue water is deep |
When suddenly it’s just grey rain |
Then puddles at your feet |
They freeze to dirty ice |
But somehow they’ll melt back to clean blue water once again |
Confusing |
Blue eyes, they change like the weather |
Blue sea, blue sky, blue pain |
I wouldn’t trust my own blue-eyed reflection |
As far as I can throw that mirror |
Bum bum bum |
But these are just silly eye color generalizations |
You shouldn’t believe a word I’ve said |
'Cause when you’re lying in your bed |
Darkness 'round your head |
Your eyes might as well be polka-dotted or plaid |
Polka-dotted |
Or |
Plaid |
Глупые Обобщения По Цвету Глаз(перевод) |
Есть мальчики с земными глазами |
Их глаза как земля |
Ты ходишь и ходишь |
Поднимание грязи |
Но они не издают звука |
И когда они целуют тебя, они иногда оставляют их открытыми. |
Просто чтобы убедиться, что вы не утонете |
Да, самые сладкие глаза |
Самые искренние глаза |
Наверное темно-коричневый |
Есть мальчики с золотисто-карими глазами |
Цвет слабого чая |
Они проводят ночи, воя на луну |
Отпустить море |
Масштаб их глубины ужасает, волнует |
Вы думаете, что наконец-то свободны |
Когда тебя захватят |
Потому что золотые глаза такие же липкие, как |
Мед от пчелы |
я тону |
Но те, что с синим |
я не должен доверять |
Потому что у меня самого синий |
Вы так легко влюбляетесь в них |
Вы думаете, что видите насквозь |
Вы делаете прыжок, думая, что голубая вода глубока |
Когда вдруг это просто серый дождь |
Затем лужи у ваших ног |
Они превращаются в грязный лед |
Но каким-то образом они снова растают до чистой голубой воды |
сбивает с толку |
Голубые глаза, они меняются как погода |
Синее море, синее небо, синяя боль |
Я бы не стал доверять своему голубоглазому отражению |
Насколько я могу бросить это зеркало |
Бум-бум-бум |
Но это всего лишь глупые обобщения цвета глаз. |
Вы не должны верить ни одному моему слову |
Потому что, когда ты лежишь в своей постели |
Тьма вокруг твоей головы |
Ваши глаза также могут быть в горошек или в клетку |
в горошек |
Или |
Плед |
Название | Год |
---|---|
Two Birds | 2009 |
Après Moi | 2006 |
The Call | 2013 |
You've Got Time | 2013 |
All the Rowboats | 2012 |
The Sword & the Pen | 2009 |
Hero | 2006 |
Us | 2010 |
The Prayer of François Villon (Molitva) | 2012 |
Samson | 2006 |
Love Affair | 2006 |
Machine | 2009 |
Fidelity | 2006 |
My Dear Acquaintance (A Happy New Year) | 2007 |
Love Me Or Leave Me ft. Vince Giordano, The Nighthawks | 2013 |
Genius Next Door | 2009 |
Ballad of a Politician | 2012 |
No Surprises | 2010 |
Lady | 2006 |
Blue Lips | 2009 |