| The sellers of flowers buy up old roses
| Продавцы цветов скупают старые розы
|
| They pull off dead petals, like old heads of lettuce
| Они отрывают мертвые лепестки, как старые кочаны салата
|
| And sell 'em as new ones, for cheaper and fairer
| И продавать их как новые, дешевле и справедливее.
|
| But they die by the morning, so who is the winner
| Но они умирают к утру, так что кто победитель
|
| Not the roses, not the buyers, not the sellers, maybe winter
| Не розы, не покупатели, не продавцы, может зима
|
| 'Cause winters coming, soon after summer
| Потому что наступает зима, вскоре после лета
|
| It runs faster, faster, chasing off autumn
| Он бежит быстрее, быстрее, гоняя осень
|
| We go from a warm sun to only a white sun
| Мы переходим от теплого солнца к просто белому солнцу
|
| We go from a large sun to only a small one
| Мы переходим от большого солнца к маленькому
|
| When I was a small girl, I walked through the market
| Когда я была маленькой девочкой, я шла по рынку
|
| Holding my dad’s hand, mitten in gloved hand
| Держу папу за руку, варежку в перчатке
|
| That night there were roses, lit up in glass boxes
| В ту ночь были розы, освещенные в стеклянных коробках
|
| The heat lamps would keep them from freezing in winter
| Тепловые лампы не дадут им замерзнуть зимой
|
| We never bought them but somebody must have
| Мы никогда не покупали их, но кто-то должен был
|
| Maybe they made it or maybe they froze up
| Может быть, они сделали это, а может быть, они застыли
|
| Before any person had put them in water
| Прежде чем кто-либо опустил их в воду
|
| And hoped that they’d still be alive by the morning
| И надеялся, что они будут еще живы к утру
|
| Who’s the winner
| Кто победитель
|
| Not the roses, not the buyers, not the sellers,
| Не розы, не покупатели, не продавцы,
|
| Not the tellers, of the stories,
| Не рассказчики историй,
|
| Not the fathers, not their children,
| Не отцы, не их дети,
|
| Not those walking on a dark night,
| Не те, кто ходит в темную ночь,
|
| Through a memory they’re forgetting,
| Через память они забывают,
|
| Who’s the winner, who’s the winner
| Кто победитель, кто победитель
|
| Maybe winter, maybe winter
| Может зима, может зима
|
| Somebody steps on a light through a tunnel
| Кто-то наступает на свет через туннель
|
| They’re holding a piece of their mind in the rubble
| Они держат часть своего разума в руинах
|
| Hold on, I won’t let go, I want to know
| Держись, я не отпущу, я хочу знать
|
| But no one lives long enough to see the outcome
| Но никто не живет достаточно долго, чтобы увидеть результат
|
| To know any answers, to know what the point is
| Чтобы знать любые ответы, чтобы знать, в чем смысл
|
| To know if the winter ever came closer
| Чтобы узнать, приближалась ли когда-нибудь зима
|
| Than on that night when I walked with my father
| Чем в ту ночь, когда я гулял с отцом
|
| A small piece of ice, lodged in my mind
| Маленький кусочек льда, застрявший в моем сознании
|
| Lodged in my thoughts, lodged in my eyes
| Поселился в моих мыслях, поселился в моих глазах
|
| Cold all around, cold all around
| Холод вокруг, холод вокруг
|
| Warm from inside, warm from inside
| Тепло внутри, тепло внутри
|
| Who’s the winner
| Кто победитель
|
| Not the roses, not the buyers, not the sellers,
| Не розы, не покупатели, не продавцы,
|
| Not the tellers, of the stories,
| Не рассказчики историй,
|
| Not the fathers, not their children,
| Не отцы, не их дети,
|
| Who’s the winner
| Кто победитель
|
| Not the roses, not the buyers, not the sellers,
| Не розы, не покупатели, не продавцы,
|
| Not the tellers, of the stories,
| Не рассказчики историй,
|
| Not the fathers, not their children,
| Не отцы, не их дети,
|
| Not those walking on a dark night,
| Не те, кто ходит в темную ночь,
|
| Through a memory they’re forgetting,
| Через память они забывают,
|
| Who’s the winner, who’s the winner
| Кто победитель, кто победитель
|
| Maybe winter, maybe winter
| Может зима, может зима
|
| Who’s the winner, who’s the winner
| Кто победитель, кто победитель
|
| Maybe winter, maybe winter
| Может зима, может зима
|
| Who’s the winner, who’s the winner | Кто победитель, кто победитель |