| This is how it works | Вот, как все происходит: |
| It feels a little worse | Становится немного хуже, |
| Than when we drove our hearse | Потом мы едем на своих катафалках |
| Right through that screaming crowd | Прямо сквозь кричащую толпу, |
| While laughing up a storm | В то время как раздается ураган смеха, |
| Until we were just bone | До тех пор, пока мы были просто костями, |
| Until it got so warm | До тех пор, пока не стало так тепло, |
| That none of us could sleep | Что никто из нас не смог заснуть, |
| And all the styrofoam | И весь пенопласт |
| Began to melt away | Начал таять. |
| We tried to find some words | Мы пытались найти хоть какие-то слова, |
| To aid in the decay | Чтобы ускорить гниение, |
| But none of them were home | Но не одно из них не было родным. |
| Inside their catacomb | Внутри своих катакомб |
| A million ancient bees | Миллион древних пчел |
| Began to sting our knees | Начали жалить наши колена, |
| While we were on our knees | В то время как мы стояли на них, |
| Praying that disease | Молясь, чтобы болезнь |
| Would leave the ones we love | Оставила тех, кого мы любим, |
| And never come again | И никогда не вернулась. |
| - | - |
| On the radio | По радио |
| We heard November Rain | Мы слышали «Дождь в ноябре». |
| That solo's really long | Соло там действительно длинное, |
| But it's a pretty song | Но до чего же милая песня. |
| We listened to it twice | Мы слышали ее дважды, |
| 'Cause the DJ was asleep | Потому что ди-джей заснул. |
| - | - |
| This is how it works | Вот, как все происходит: |
| You're young until you're not | Ты молод до тех пор, пока ты не молод, |
| You love until you don't | Ты любишь до тех пор, пока ты не любишь, |
| You try until you can't | Ты пытаешься до тех пор, пока ты не можешь, |
| You laugh until you cry | Ты смеешься до тех пор, пока ты не начинаешь плакать, |
| You cry until you laugh | Ты плачешь до тех пор, пока ты не начинаешь смеяться, |
| And everyone must breathe | И всем следует дышать до тех пор, |
| Until their dying breath | Пока их дыхание не угасло. |
| - | - |
| No, this is how it works | Нет, все происходит совсем не так: |
| You peer inside yourself | Ты вглядываешься в себя |
| You take the things you like | Ты берешь то, что тебе нравится |
| And try to love the things you took | И пытаешься любить то, что ты взял, |
| And then you take that love you made | А потом ты берешь ту любовь, что сотворил |
| And stick it into some | И втыкаешь ее куда-то |
| Someone else's heart | Кому-то другому в сердце, |
| Pumping someone else's blood | Выкачивая чью-нибудь кровь |
| And walking arm in arm | И гуляя с ним рука в руке, |
| You hope it don't get harmed | Ты надеешься, что ничто ей не причинит вред, |
| But even if it does | Но даже если и случится так, |
| You'll just do it all again | Ты просто сделаешь все снова. |
| - | - |
| And on the radio | А по радио |
| You hear November Rain | Ты слышишь «Дождь в ноябре» |
| That solo's awful long | Соло там ужасно длинное, |
| But it's a good refrain | Но до чего ж хорош припев. |
| You listen to it twice | Ты слышишь его дважды, |
| 'Cause the DJ is asleep | Потому что ди-джей заснул. |
| On the radio | |
| (oh oh oh) | По радио – о-о-о |
| On the radio | По радио |
| On the radio — uh oh | По радио – о-о-о |
| On the radio — uh oh | По радио – о-о-о |
| On the radio — uh oh | По радио – о-о-о |
| On the radio | По радио. |
| - | - |