Перевод текста песни Ode to Divorce - Regina Spektor

Ode to Divorce - Regina Spektor
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ode to Divorce, исполнителя - Regina Spektor.
Дата выпуска: 24.10.2010
Язык песни: Английский

Ode to Divorce

(оригинал)

Ода разводу

(перевод на русский)
The food that I'm eatingЕда, которую я ем,
Is suddenly tastelessСтала вдруг безвкусной.
I know I'm alone nowЯ знаю, что я одна сейчас,
I know what it tastes likeЯ знаю, каково одиночество на вкус.
So break me to small partsЧто ж, сломай меня на маленькие кусочки,
Let go in small dosesНа маленькие дозы.
But spare some for spare partsНо оставь немного на всякий случай,
There might be some good onesТам, может быть, осталось еще парочка неплохих,
Like you might make a dollarМожет, еще выручишь с них денег...
I'm inside your mouth nowИ вот я уже проникла в твой рот,
Behind your tonsilsЗасела за твоими миндалинами,
Peeking over your molarsВыглядываю из-за коренных зубов и вижу,
You're talking to her nowЧто ты разговариваешь с ней сейчас.
And you've eaten something mintyТы съел что-то мятное
And you're making that face that I likeИ сделал такое лицо, какое я обожаю,
And you're going in, in for the kill, killИ вот ты одариваешь ее своим поцелуем,
For the killer kiss, kiss for the kiss, kissУбивающим наповал. Твоим поцелуем, поцелуем...
--
I need your money, it'll help meМне нужны твои деньги, они так помогут мне,
I need your car and I need your love [x2]Мне нужна твоя машина и твоя любовь.
So won't you help a brother out?Так, может, ты выручишь меня, братишка?
Won't you help a brother out?Так, может, ты выручишь меня, братишка?
Won't you help a brother out, out, out, out, out?Может, ты выручишь меня, братишка?
--
So break me to small partsЧтож, сломай меня на маленькие кусочки,
Let go in small dosesНа маленькие дозы.
But spare some for spare partsНо оставь немного на всякий случай,
You might make a dollarМожет, еще выручишь с них денег,
Dollar, might make a dollarМожет, еще выручишь с них денег...
--
So won't you help a brother out?Так, может, ты выручишь меня, братишка?
Won't you help a brother out?Так, может, ты выручишь меня, братишка?
Won't you help a brother out, out, out, out, out?Может, ты выручишь меня, братишка?
--
So break me to small partsЧто ж, сломай меня на маленькие кусочки,
Let go in small dosesНа маленькие дозы.
But spare some for spare partsНо оставь немного на всякий случай,
There might be some good onesТам, может быть, осталось еще парочка неплохих...
You might make a dollarМожет, еще выручишь с них денег...
(There might be some good ones)
There might be some good onesТам, может быть, осталось еще парочка неплохих...
(You might make a dollar)
You might make a dollarМожет, еще выручишь с них денег...
(There might be some good ones)
There might be some good onesТам, может быть, осталось еще парочка неплохих...
--

Ode to Divorce

(оригинал)
The food that I’m eating
Is suddenly tasteless
I know I’m alone now
I know what it tastes like
So break me to small parts
Let go in small doses
But spare some for spare parts
There might be some good ones
Like you might make a dollar
I’m inside your mouth now
Behind your tonsils
Peeking over your molars
You’re talking to her now
And you’ve eaten something minty
And you’re making that face that I like
And you’re going in, in for the kill, kill
For the killer kiss, kiss for the kiss, kiss
I need your money, it’ll help me I need your car and I need your love x2
So won’t you help a brother out?
Won’t you help a brother out?
Won’t you help a brother out, out, out, out, out?
So break me to small parts
Let go in small doses
But spare some for spare parts
You might make a dollar
Dollar, might make a dollar
So won’t you help a brother out?
Won’t you help a brother out?
Won’t you help a brother out, out, out, out, out?
So break me to small parts
Let go in small doses
But spare some for spare parts
There might be some good ones
You might make a dollar
(There might be some good ones)
There might be some good ones
(You might make a dollar)
You might make a dollar
(There might be some good ones)
There might be some good ones

Ода разводу

(перевод)
Еда, которую я ем
Внезапно становится безвкусным
Я знаю, что сейчас я один
Я знаю, каково это на вкус
Так что разбей меня на мелкие части
Отпускайте небольшими дозами
Но оставьте немного на запчасти
Может есть хорошие
Как будто вы могли бы заработать доллар
Я сейчас у тебя во рту
За твоими миндалинами
Заглядывая за ваши коренные зубы
Ты говоришь с ней сейчас
И ты съел что-то мятное
И ты делаешь такое лицо, которое мне нравится
И ты идешь, чтобы убить, убить
Для поцелуя убийцы, поцелуй для поцелуя, поцелуй
Мне нужны твои деньги, они мне помогут, мне нужна твоя машина, и мне нужна твоя любовь x2
Так ты не поможешь брату?
Ты не поможешь брату?
Разве ты не поможешь брату?
Так что разбей меня на мелкие части
Отпускайте небольшими дозами
Но оставьте немного на запчасти
Вы можете заработать доллар
Доллар, может сделать доллар
Так ты не поможешь брату?
Ты не поможешь брату?
Разве ты не поможешь брату?
Так что разбей меня на мелкие части
Отпускайте небольшими дозами
Но оставьте немного на запчасти
Может есть хорошие
Вы можете заработать доллар
(Могут быть хорошие)
Может есть хорошие
(Вы можете заработать доллар)
Вы можете заработать доллар
(Могут быть хорошие)
Может есть хорошие
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Two Birds 2009
Après Moi 2006
The Call 2013
You've Got Time 2013
All the Rowboats 2012
The Sword & the Pen 2009
Hero 2006
Us 2010
The Prayer of François Villon (Molitva) 2012
Samson 2006
Love Affair 2006
Machine 2009
Fidelity 2006
My Dear Acquaintance (A Happy New Year) 2007
Love Me Or Leave Me ft. Vince Giordano, The Nighthawks 2013
Genius Next Door 2009
Ballad of a Politician 2012
No Surprises 2010
Lady 2006
Blue Lips 2009

Тексты песен исполнителя: Regina Spektor