| She sets her alarm
| Она ставит будильник
|
| Five minutes to midnight
| Без пяти минут до полуночи
|
| And wakes just in time
| И просыпается как раз вовремя
|
| To greet the new year
| Чтобы встретить новый год
|
| Remembers the kisses
| Помнит поцелуи
|
| Remembers the laughter
| Помнит смех
|
| And all thats gone away
| И все это ушло
|
| She shuffles around
| Она шаркает вокруг
|
| Turning the lights on
| Включение света
|
| Goes to the kitchen
| Идет на кухню
|
| Gets the champagne
| Получает шампанское
|
| Opens the window
| Открывает окно
|
| And wrapped in a blanket
| И завернутый в одеяло
|
| Begins to count and wait
| Начинает считать и ждать
|
| Happy new year
| С Новым Годом
|
| Happy new year
| С Новым Годом
|
| They say you can hear it
| Говорят, ты слышишь это
|
| Over the island
| Над островом
|
| Starting in Times Square
| Начиная с Таймс-сквер
|
| And spreading throughout
| И распространяется по всему
|
| A roar like the ocean
| Рев, как океан
|
| It comes from a distance
| Это приходит издалека
|
| Grows louder then turns quiet
| Становится громче, затем становится тише
|
| She sits in a dream
| Она сидит во сне
|
| Or in a memory
| Или в памяти
|
| While old convernations
| В то время как старые разговоры
|
| Play in her ears
| Поиграй ей в уши
|
| Sometimes the minutes
| Иногда минуты
|
| Feel longer than hours
| Почувствуйте себя дольше, чем часы
|
| Some days feel long as years
| Некоторые дни кажутся долгими годами
|
| Shes just glad she gets to be around
| Она просто рада, что она рядом
|
| To see a nother spring come to this town
| Чтобы увидеть другую весну, приезжайте в этот город
|
| Happy new year
| С Новым Годом
|
| Happy new year
| С Новым Годом
|
| To you
| Тебе
|
| She sets her alarm
| Она ставит будильник
|
| Five minutes to midnight
| Без пяти минут до полуночи
|
| And wakes just in time
| И просыпается как раз вовремя
|
| To say her goodbyes
| Попрощаться с ней
|
| Thanking the old year
| Благодаря старому году
|
| For all it has brought her
| Для всего, что это принесло ей
|
| No mention of the things it took away
| Нет упоминания о вещах, которые он забрал
|
| She shuffles around
| Она шаркает вокруг
|
| Turning the lights out
| Выключение света
|
| Closes the window
| Закрывает окно
|
| Checks on the locks
| Проверка замков
|
| Folds up the blanket
| Складывает одеяло
|
| Empties the bottle
| Опорожняет бутылку
|
| And leaves it in the hallway dark
| И оставляет его в темноте коридора
|
| She’s just glad she gets to be around
| Она просто рада, что она рядом
|
| To see another spring come to this town
| Чтобы увидеть другую весну, пришедшую в этот город
|
| Happy New Year x6
| С Новым годом x6
|
| To you
| Тебе
|
| Happy new year x6
| С новым годом х6
|
| To you | Тебе |