| Come and open up your folding chair next to me
| Подойди и раскрой свой складной стул рядом со мной.
|
| My feet are buried in the sand and there’s a breeze
| Мои ноги утопают в песке и дует ветерок
|
| There’s a shadow, you can’t see my eyes
| Там тень, ты не видишь моих глаз
|
| And the sea is just a wetter version of the skies
| А море — это просто более влажная версия неба.
|
| Let’s get a silver bullet trailer and have a baby boy
| Давайте купим трейлер с серебряной пулей и родим мальчика
|
| I’ll safety-pin his clothes all cool and you’ll graffiti up his toys
| Я приколочу его одежду булавками, а ты нарисуешь граффити на его игрушках.
|
| I’ve got a perfect body, though sometimes I forget
| У меня идеальное тело, хотя иногда я забываю
|
| I’ve got a perfect body cause my eyelashes catch my sweat
| У меня идеальное тело, потому что мои ресницы ловят пот
|
| Yes, they do, they do
| Да, они делают, они делают
|
| Oo-oo-ooh oo-oo-ooh oo-oo-ooh ooh
| О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
|
| Oo-oo-oo-ooh oo-ooh
| О-о-о-о-о-о-о
|
| Oo-oo-ooh oo-oo-ooh oo-oo-ooh ooh
| О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
|
| Oo-oo-ooh oo-oo-ooh
| О-о-о-о-о-о-о
|
| Now I’ve been sitting on this abandoned beach for years
| Теперь я годами сижу на этом заброшенном пляже
|
| Waiting for the salty water to cover up my ears
| В ожидании, когда соленая вода закроет уши
|
| But every time the tide come in to take me home
| Но каждый раз, когда приходит волна, чтобы забрать меня домой
|
| I get scared, and I’m sitting here alone
| Мне становится страшно, и я сижу здесь один
|
| Dreaming of the dolphin song
| Мечтая о песне дельфина
|
| Oo-oo-ooh oo-oo-ooh oo-oo-ooh ooh
| О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
|
| Oo-oo-oo-ooh oo-ooh
| О-о-о-о-о-о-о
|
| Oo-oo-ooh oo-oo-ooh oo-oo-ooh ooh
| О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
|
| Oo-oo-ooh oo-oo-ooh
| О-о-о-о-о-о-о
|
| Maybe one day you will understand
| Может быть, однажды ты поймешь
|
| I don’t want nothing from you but to sweetly hold your hand
| Я ничего не хочу от тебя, кроме как сладко держать тебя за руку
|
| Till that day just please don’t be so down
| До этого дня, пожалуйста, не расстраивайся
|
| Don’t make frowns, you silly clown
| Не хмурься, глупый клоун
|
| Just come and open up your folding chair next to me
| Просто подойди и раскрой свой складной стул рядом со мной.
|
| My feet are buried in the sand and there’s a breeze
| Мои ноги утопают в песке и дует ветерок
|
| There’s a shadow, you can’t see my eyes
| Там тень, ты не видишь моих глаз
|
| And the sea is just a wetter version of the skies
| А море — это просто более влажная версия неба.
|
| There’s a shadow, you can’t see my eyes
| Там тень, ты не видишь моих глаз
|
| There’s a shadow, you can’t see my eyes, eyes | Там тень, ты не видишь моих глаз, глаз |