| My grandma told my mama, «This boy gonna be the one
| Моя бабушка сказала моей маме: «Этот мальчик будет тем,
|
| Gonna have a fast left hand, same as the Seventh Son»
| У меня будет быстрая левая рука, как у Седьмого Сына»
|
| And then she lit a candle and set it on a rabbit’s skull
| А потом она зажгла свечу и поставила ее на череп кролика
|
| She touched a nine volt battery to a wad of steel wool
| Она прикоснулась девятивольтовой батареей к комку стальной ваты.
|
| There’s a fire, there’s a fire
| Есть огонь, есть огонь
|
| There’s a fire burning all the time
| Все время горит огонь
|
| There’s a fire, there’s a fire
| Есть огонь, есть огонь
|
| There’s a fire burning all the time
| Все время горит огонь
|
| I was raised with the Pentecostal, believing the world was true
| Я вырос с пятидесятниками, веря, что мир истинен
|
| When I was thirteen I got a Flat Top Kalamazoo
| Когда мне было тринадцать, у меня был Flat Top Kalamazoo.
|
| Ghosts started howling, lightening lit up the dark
| Призраки завыли, свет осветил тьму
|
| Smelled like singed hair when it ignited Joan of Ark
| Пахло палеными волосами, когда зажгла Жанну д’Арк.
|
| There’s a fire, there’s a fire
| Есть огонь, есть огонь
|
| There’s a fire burning all the time
| Все время горит огонь
|
| There’s a fire, there’s a fire
| Есть огонь, есть огонь
|
| There’s a fire burning all the time
| Все время горит огонь
|
| It’s a dimes worth of blues and a left hand with speed
| Это десять центов блюза и левая рука со скоростью
|
| This woman, yellow jacket’s clothes, feathers and flower seeds
| Эта женщина, одежда желтого жакета, перья и семена цветов
|
| There’s a storm a-coming, I don’t need a lightening rod
| Надвигается буря, мне не нужен громоотвод
|
| And I won’t be pushed around bound to mediocre gods
| И я не буду привязан к посредственным богам
|
| I always bless my food, even if it’s shredded wheat
| Я всегда благословляю свою еду, даже если это измельченная пшеница
|
| I don’t always see the light, but I sure enough feel the heat
| Я не всегда вижу свет, но точно чувствую тепло
|
| There’s a fire, there’s a fire
| Есть огонь, есть огонь
|
| There’s a fire burning all the time
| Все время горит огонь
|
| There’s a fire, there’s a fire
| Есть огонь, есть огонь
|
| There’s a fire burning all the time
| Все время горит огонь
|
| There’s a fire, oh, there’s a fire
| Есть огонь, о, есть огонь
|
| There’s a fire burning all the time
| Все время горит огонь
|
| Oh, there’s a fire, oh, there’s a fire
| О, это огонь, о, это огонь
|
| There’s a fire burning all the time
| Все время горит огонь
|
| Ooh | Ох |