| First time I saw her I felt like I did at sixteen
| Когда я впервые увидел ее, мне показалось, что мне было шестнадцать.
|
| That was the last year my thoughts was ever clean
| Это был последний год, когда мои мысли были чисты
|
| I knew she wasn’t holy like the lady of the lake
| Я знал, что она не была святой, как владычица озера
|
| The way she was dancing to rattlesnake shake
| То, как она танцевала под тряску гремучей змеи
|
| She come up to me when my band took a break
| Она подошла ко мне, когда моя группа взяла перерыв
|
| Little angel on my shoulders whispered she’s a mistake
| Маленький ангел на моих плечах прошептал, что это ошибка
|
| The woman licked her lips and said let’s go outside
| Женщина облизала губы и сказала пойдем на улицу
|
| Little devil was whistlin' I can’t be satisfied
| Маленький дьявол насвистывал, я не могу быть удовлетворен
|
| Oh the woman, oh the woman
| О женщина, о женщина
|
| The woman knows what she do
| Женщина знает, что она делает
|
| Oh the woman, oh the woman
| О женщина, о женщина
|
| The woman just doing what they do
| Женщина просто делает то, что они делают
|
| When the woman walk away I could see her tattoo
| Когда женщина уходит, я вижу ее татуировку
|
| The ink above her hips read rock and roll hoochie coo
| Чернила над ее бедрами читали рок-н-ролльный хучи-ку
|
| She dangerous as a jail break and fast like a runaway train
| Она опасна, как побег из тюрьмы, и быстра, как сбежавший поезд.
|
| Ain’t afraid to speak her mind like Natalie Maines | Не боится высказывать свое мнение, как Натали Мейнс |