Перевод текста песни Sandstorm - Rasmus Seebach

Sandstorm - Rasmus Seebach
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sandstorm , исполнителя -Rasmus Seebach
Песня из альбома Ingen Kan Love Dig I Morgen
в жанреПоп
Дата выпуска:03.11.2013
Язык песни:Датский
Лейбл звукозаписиTop Notch
Sandstorm (оригинал)Песчаная буря (перевод)
Du ved det nok ik' endnu Вы, наверное, еще не знаете
Men vi to blir' gift en dag Но мы вдвоем однажды поженимся
Det har jeg i hvert fald lovet mig selv По крайней мере, я пообещал себе
Du sir du er glad for ham Вы, сэр, любите его
Men sig det ik' er det samme Но не говорите, что это то же самое
Som du og jeg Как ты и я
Jeg tror at kærligheden den finder vej, i en sandstorm Я думаю, что любовь находит свой путь в песчаной буре
Men du har aldrig troet på mer' Но ты никогда не верил в большее '
Mellem himmel og jord Между небом и землей
Okay så gå hvis du vil Ладно, иди, если хочешь
Men det der det skuespil Но есть эта игра
Du glemmer hvor godt jeg kender dit blik Ты забываешь, как хорошо я знаю твой взгляд
Du sir at det bare minder Вы говорите, что это просто напоминает
Og minder forsvinder И воспоминания исчезают
Selv dem om dig og mig Даже те, что о нас с тобой
Jeg tror at kærligheden den finder vej, i en sandstorm Я думаю, что любовь находит свой путь в песчаной буре
Men du har aldrig troet på mer' Но ты никогда не верил в большее '
Mellem himmel og jord Между небом и землей
Men hvis ik det sku' vær' skæbnen Но если бы не это была бы судьба
Så forklar mig det der stjerneskud Тогда объясни мне, что падающая звезда
Hvis du virkelig har glemt det Если ты действительно забыл
Sig mig hvad er det så du mærker nu Скажи мне, что ты чувствуешь сейчас
Vi to vi var vanvid Мы вдвоем были безумны
Baby på den anden side Ребенок с другой стороны
Sig mig vi ik havde det sjovt Скажи мне, что мы не повеселились
hvis ik det sku vær skæbnen если бы не судьба
Hvorfor står jeg så med din hånd i min Почему тогда я стою с твоей рукой в ​​моей
Tænk at for år siden Подумайте, что годы назад
Ved denne her årstid В это время года
Var du og jeg på vej til Paris Были ли мы с тобой на пути в Париж
Ved du hvis du vil Вы знаете, если вы хотите
Ku vi gi det et skud til Можем ли мы дать ему еще один шанс
Vi ka stadig nå at stikke af Мы все еще можем убежать
Jeg tror at kærligheden den finder vej, i en sandstorm Я думаю, что любовь находит свой путь в песчаной буре
Men du har aldrig troet på mer' Но ты никогда не верил в большее '
Mellem himmel og jord Между небом и землей
Men hvis ik det sku' vær' skæbnen Но если бы не это была бы судьба
Så forklar mig det der stjerneskud Тогда объясни мне, что падающая звезда
Hvis du virkelig har glemt det Если ты действительно забыл
Sig mig hvad er det så du mærker nu Скажи мне, что ты чувствуешь сейчас
Vi to vi var vanvid Мы вдвоем были безумны
Baby på den anden side Ребенок с другой стороны
Sig mig vi ik havde det sjovt Скажи мне, что мы не повеселились
hvis ik det sku vær skæbnen если бы не судьба
Hvorfor står jeg så med din hånd i min Почему тогда я стою с твоей рукой в ​​моей
Du ved det nok ik endnu Вы, наверное, еще не знаете
Men vi to blir gift en dag Но мы вдвоем однажды поженимся
Det har jeg i hvert fald lovet mig selv По крайней мере, я пообещал себе
Du sir du er glad for ham Вы, сэр, любите его
Men sig det ik' er det samme Но не говорите, что это то же самое
Som du og jeg Как ты и я
Jeg tror at kærligheden den finder vej, i en sandstorm Я думаю, что любовь находит свой путь в песчаной буре
Men du har aldrig troet på mer' Но ты никогда не верил в большее '
Mellem himmel og jord Между небом и землей
Men hvis ik det sku' vær' skæbnen Но если бы не это была бы судьба
Så forklar mig det der stjerneskud Тогда объясни мне, что падающая звезда
Hvis du virkelig har glemt det Если ты действительно забыл
Sig mig hvad er det så du mærker nu Скажи мне, что ты чувствуешь сейчас
Vi to vi var vanvid Мы вдвоем были безумны
Baby på den anden side Ребенок с другой стороны
Sig mig vi ik havde det sjovt Скажи мне, что мы не повеселились
hvis ik det sku vær skæbnen если бы не судьба
Hvorfor står jeg så med din hånd i minПочему тогда я стою с твоей рукой в ​​моей
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: