| Verden har været kold siden vi gik hver for sig
| Мир был холодным, так как мы разошлись
|
| Og tro mig, jeg har ledt, men der er ingen som dig
| И поверь мне, я вел, но нет таких, как ты
|
| Og selv på overfyldte klubber har jeg følt mig alene, ene, yeah
| И даже в переполненных клубах я чувствовал себя одиноким, одиноким, да
|
| Hen over Rådhuspladsen med kurs mod Langebro
| Через Родхуспладсен с курсом на Лангебро
|
| Jeg fandt endnu en gang dit navn i min telefon
| Я снова нашел твое имя в своем телефоне
|
| Selv om jeg sagde til hele byen, det' slut, jeg var videre, videre, uh
| Несмотря на то, что я сказал всему городу, что это конец, я был на, на, э-э
|
| Og nu' der lys i din lejlighed, blomster i din vindueskarm
| И теперь в твоей квартире свет, цветы на подоконнике
|
| Blodrøde roser, mon du har fået dem af ham?
| Кроваво-красные розы, интересно, вы получили их от него?
|
| Står her på gaden, ser nogen puster lyset ud
| Стою здесь на улице, кто-то смотрит, гасит свет
|
| Hvem mon du ligger med, er du alene nu? | С кем ты спишь, ты сейчас одна? |
| Uh-ih-yeah-ih-åååh
| Э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
|
| Er du alene nu? | Ты сейчас один? |
| Uh-ih-yeah-ih-åååh
| Э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
|
| Det håber jeg du er, uh-ih-yeah-ih-åååh
| Я надеюсь, что ты, э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
|
| Sig mig, hvem mon du ligger med?
| Скажи мне, с кем ты спишь?
|
| Er du alene nu i nat?
| Ты один сегодня вечером?
|
| Du er det smukkeste jeg nogensinde har set
| Ты самая красивая, которую я когда-либо видел
|
| Jeg kom fra Frederiksberg, du' fra en anden planet
| Я приехал из Фредериксберга, ты с другой планеты
|
| Jeg lærte aldrig helt at bli' den mand, du havde brug for, tro mig, jeg prøvede
| Я так и не научился быть мужчиной, в котором ты нуждался, поверь мне, я пытался
|
| Og nu' jeg havnet her i vores gamle kvarter
| И теперь я оказался здесь, в нашем старом районе
|
| Det vækker minder, uanset hvor jeg ser
| Это вызывает воспоминания, куда бы я ни посмотрел
|
| Måske jeg paranoid men der holder en bil, jeg ikk' har set før foran din dør
| Может быть, я параноик, но перед твоей дверью стоит машина, которую я раньше не видел.
|
| Og nu' der lys i din lejlighed, blomster i din vindueskarm
| И теперь в твоей квартире свет, цветы на подоконнике
|
| Blodrøde roser, mon du har fået dem af ham?
| Кроваво-красные розы, интересно, вы получили их от него?
|
| Står her på gaden, ser nogen puster lyset ud
| Стою здесь на улице, кто-то смотрит, гасит свет
|
| Hvem mon du ligger med, er du alene nu?
| С кем ты спишь, ты сейчас одна?
|
| Lys i din lejlighed, sku' jeg ringe på?
| Свет в твоей квартире, мне позвонить?
|
| Mit navneskilt er taget ned, burde egentlig gå, men
| Моя табличка с именем снята, действительно должна исчезнуть, но
|
| Står her på gaden, ser nogen puster lyset ud
| Стою здесь на улице, кто-то смотрит, гасит свет
|
| Hvem mon du ligger med, er du alene nu? | С кем ты спишь, ты сейчас одна? |
| Uh-ih-yeah-ih-åååh
| Э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
|
| Er du alene nu? | Ты сейчас один? |
| Uh-ih-yeah-ih-åååh
| Э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
|
| Det håber jeg du er, uh-ih-yeah-ih-åååh
| Я надеюсь, что ты, э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
|
| Sig mig, hvem mon du ligger med?
| Скажи мне, с кем ты спишь?
|
| Er du alene nu i nat?
| Ты один сегодня вечером?
|
| Lovede mig selv, jeg var ovre dig
| Обещал себе, что я над тобой
|
| Beruset og sentimental
| Пьяный и сентиментальный
|
| Endte jeg op her på vores vej
| Я оказался здесь на нашем пути
|
| Og der på tredje sal
| А там на третьем этаже
|
| Ser jeg nu persiennerne gå ned
| Теперь я вижу, как жалюзи опускаются
|
| Uh-ih-yeah-ih-åååh
| Э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
|
| Uh-ih-yeah-ih-åååh
| Э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
|
| Og der' lys i din lejlighed, blomster i din vindueskarm
| А в твоей квартире свет, цветы на подоконнике
|
| Blodrøde roser, mon du har fået dem af ham?
| Кроваво-красные розы, интересно, вы получили их от него?
|
| Står her på gaden, ser nogen puster lyset ud
| Стою здесь на улице, кто-то смотрит, гасит свет
|
| Hvem mon du ligger med, er du alene nu i nat?
| С кем ты спишь, ты одна сегодня?
|
| Lys i din lejlighed, sku' jeg ringe på?
| Свет в твоей квартире, мне позвонить?
|
| Mit navneskilt er taget ned, burde egentlig gå, men
| Моя табличка с именем снята, действительно должна исчезнуть, но
|
| Står her på gaden, ser nogen puster lyset ud
| Стою здесь на улице, кто-то смотрит, гасит свет
|
| Hvem mon du ligger med, er du alene nu i nat? | С кем ты спишь, ты одна сегодня? |