| Spørg mig hvordan
| Спроси меня, как
|
| Og jeg vil svare dig på det hele, hvis jeg kan
| И я отвечу вам на все это, если смогу
|
| Verden er skør — undrer du dig, lille mand
| Мир сошел с ума - ты удивляешься, маленький человек
|
| Ska' du vide jeg stadig har det lige sådan
| Ты знаешь, что я до сих пор так чувствую?
|
| Men hvis du falder, og du slår dig
| Но если ты упадешь и ударишься
|
| Får du bare et plaster på med Peter Plys
| Вы получаете патч только с Питером Плюшем
|
| Og løber fantasien fra dig, når du sover
| И воображение убегает от тебя, когда ты спишь
|
| Vil jeg holde om dig lige til det bli’r lyst
| Я хочу держаться за тебя, пока не рассвело
|
| For det bli’r forår efter vinter
| Потому что будет весна после зимы
|
| Og det bli’r tørvejr efter regn
| И будет сухая погода после дождя
|
| Man farer vild indtil man finder vej
| Вы заблудитесь, пока не найдете свой путь
|
| Der' nok en mening med det meste
| Вероятно, в большинстве вещей есть смысл
|
| Men gå ud og find din egen
| Но выйдите и найдите свой собственный
|
| Og husk, du' fri
| И помни, ты свободен
|
| Så dans til livets melodi
| Тогда танцуй под мелодию жизни
|
| Til livets meoldi
| К мелодиям жизни
|
| Hvad mon du bli’r
| Кем ты станешь?
|
| Er det bestemt på forhånd ligesom nogen siger?
| Это определено заранее, как кто-то говорит?
|
| Formes vi kun af de chancer livet gi’r?
| Нас формируют только те возможности, которые предлагает жизнь?
|
| Er der allerede en sjæl inde i små drenge og piger?
| В маленьких мальчиках и девочках уже есть душа?
|
| Hvis nogen løber med dit hjerte
| Если кто-то бежит с вашим сердцем
|
| Så har jeg råd, for jeg har været det samme sted
| Тогда я могу себе это позволить, потому что я был в том же месте
|
| Og hvis de drinks til festen, de bli’r lidt for stærke
| И если они выпьют на вечеринке, они станут слишком сильными
|
| Så kører jeg ud, så må du hvil' dig lidt på bagsæddet
| Потом я выезжаю, тогда ты должен немного отдохнуть на заднем сиденье
|
| For det bli’r forår efter vinter
| Потому что будет весна после зимы
|
| Og det bli’r tørvejr efter regn
| И будет сухая погода после дождя
|
| Man farer vild indtil man finder vej
| Вы заблудитесь, пока не найдете свой путь
|
| Der' nok en mening med det meste
| Вероятно, в большинстве вещей есть смысл
|
| Men gå ud og find din egen
| Но выйдите и найдите свой собственный
|
| Husk, du' fri
| Помните, вы свободны
|
| Så dans til livets melodi
| Тогда танцуй под мелодию жизни
|
| Livets meoldi
| Ливец мелди
|
| Livets melodi
| Мелодия жизни
|
| Jeg ved det' fjollet, men hvis jeg ku'
| Я знаю, это глупо, но если бы я мог
|
| Ville jeg fryse tiden lige nu
| Я бы остановил время прямо сейчас
|
| Så vi ku' bli' her for evigt
| Чтобы мы могли «остаться» здесь навсегда
|
| Og ved din mor er enig
| И твоя мать соглашается
|
| Men alle forældre ved verden den venter
| Но все родители знают мир, которого он ждет
|
| En dag så ska' du klare dig selv
| Однажды тебе придется постоять за себя
|
| Og du vil mødes af mange mennesker
| И вас встретит множество людей
|
| Nogle der hader, nogle der elsker
| Кто-то ненавидит, кто-то любит
|
| Jeg vil være der, jeg vil støt' dig
| Я хочу быть рядом, я хочу поддержать тебя
|
| Hvis jeg bare altid ku' beskyt' dig
| Если бы я только мог всегда «защищать» тебя
|
| Men alle forældre ved verden den venter
| Но все родители знают мир, которого он ждет
|
| Men jeg tror på du ka' klare dig selv
| Но я верю, что ты справишься
|
| For det bli’r forår efter vinter
| Потому что будет весна после зимы
|
| Og det bli’r tørvejr efter regn
| И будет сухая погода после дождя
|
| Man farer vild indtil man finder vej
| Вы заблудитесь, пока не найдете свой путь
|
| Der' nok en mening med det meste
| Вероятно, в большинстве вещей есть смысл
|
| Men gå ud og find din egen
| Но выйдите и найдите свой собственный
|
| Og husk, du' fri
| И помни, ты свободен
|
| Så dans
| Тогда танцуй
|
| Det' alt hva' jeg ka' gi'
| Это «все», что я могу «дать»
|
| Husk på at du er fri
| Помните, что вы свободны
|
| Du har den indeni
| У тебя это внутри
|
| Livets melodi
| Мелодия жизни
|
| Det' alt hva' jeg ka' gi'
| Это «все», что я могу «дать»
|
| Husk på at du er fri
| Помните, что вы свободны
|
| Du har den indeni
| У тебя это внутри
|
| Så dans til livets melodi
| Тогда танцуй под мелодию жизни
|
| Til livets melodi
| Под мелодию жизни
|
| Det' alt hva' jeg ka' gi'
| Это «все», что я могу «дать»
|
| Husk på at du er fri
| Помните, что вы свободны
|
| Du har den indeni
| У тебя это внутри
|
| Livets melodi | Мелодия жизни |