Перевод текста песни Igen I Dag - Rasmus Seebach

Igen I Dag - Rasmus Seebach
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Igen I Dag, исполнителя - Rasmus Seebach. Песня из альбома Mer End' Kærlighed, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.10.2011
Лейбл звукозаписи: Top Notch
Язык песни: Датский

Igen I Dag

(оригинал)
Alle drenge drømmer om en pige som dig, men der er jo kun en
tænk at jeg skulle være så heldig, tænk at du ville være min
vågner op, trykker stop på mit ur
vi kan godt ligge 5 minutter mere
jeg ved godt at vi har travlt begge to
men kan vi ikke bare blive her
så blev det hverdag selv om vi begge sagde det var umuligt for os to
for evigt øje på kærlighed og måske det var naivt at tro
åuh
se på mig nu
ved du godt jeg stadig er så latterlig forelsket
tænk du er her endnu
ja jeg begriber virkelig ikke hvordan
du er så yndig sikke et held, at du ikke ser det selv
jeg ligger, imens du stadig sover og tænker 'tænk jeg skulle få lov og
vågne op med verdens smukkeste kvinde igen i dag'
alle drenge drømmer om en pige som dig, men der er jo kun en
tænk at jeg skulle være så heldig, tænk at du ville være min
husker du hvordan vi to vi kunne bruge hele natten
på at snakke om ingenting
nu er det tidligt op, ud af døren, sent hjem og på hovedet i seng
og jeg har pakket mine ting, stået op 'Hey, jeg kommer ikke tilbage'
hvordan kunne jeg dog sige det pis, når jeg inderst
inde ved at du er den som
jeg vil have
åuh
se på mig nu
ved du godt det stadig er os mod hele verden
og du skal vide hvis jeg skulle
så ville jeg gøre det hele igen for
en pige som dig tosset som mig tænk at vi kunne slå os ned
du er så yndig sikke et held, at du ikke ser det selv
jeg ligger, imens du stadig sover og tænker 'tænk jeg skulle få lov og
vågne op med verdens smukkeste kvinde igen i dag'
du er det allerførste jeg ser
og grunden til jeg skynder mig hjem
selv om du driver mig til vanvid
er du den jeg elsker
og min bedste ven
alle drenge drømmer om en pige som dig, men der er jo kun en
tænk at jeg skulle være så heldig, tænk at du ville være min
en pige som dig tosset som mig tænk at vi kunne slå os ned
du er så yndig sikke et held, at du ikke ser det selv
jeg ligger imens du stadig sover og tænker 'tænk jeg skulle få lov
og sige godnat til verdens smukkeste kvinde igen i dag'
en pige som dig tosset som mig tænk at vi kunne slå os ned
du er så yndig sikke et held, at du ikke ser det selv
jeg ligger stille før vi sover og tænker 'tænk jeg skulle få lov
og sige godnat til verdens smukkeste kvinde igen i dag'

Опять В День

(перевод)
Все мальчики мечтают о такой девушке, как ты, но есть только одна
думаю, мне должно повезти, думаю, ты будешь моей
просыпаюсь, нажимаю стоп на часах
мы можем полежать еще 5 минут
Я знаю, что мы оба заняты
но мы не можем просто остаться здесь
потом это стало повседневностью, хотя мы оба говорили, что это невозможно для нас двоих
Вечный взгляд на любовь и, может быть, было наивно верить
ох
посмотри на меня сейчас
ты знаешь, я все еще так нелепо влюблен
думаю, ты еще здесь
да я вообще не понимаю как
ты такой очаровательный, какое счастье, что ты сам этого не видишь
Я лежу, пока ты еще спишь, и думаю: «Думаю, мне следует разрешить и
проснуться с самой красивой женщиной в мире сегодня снова '
все мальчишки мечтают о такой девушке как ты, но есть только одна
думаю, мне должно повезти, думаю, ты будешь моей
ты помнишь как мы вдвоем могли провести всю ночь
говорить ни о чем
теперь рано вставать, за дверью, поздно домой и вверх ногами в постели
и я собрал вещи, встал "Эй, я не вернусь"
как я мог сказать эту мочу, когда я глубоко внутри
внутри зная, что ты тот, кто
Я хочу
ох
посмотри на меня сейчас
ты хорошо знаешь, что это все еще мы против всего мира
и вы должны знать, если я должен
то я бы сделал это снова и снова
такая девушка, как ты, сумасшедшая, как я, думаю, мы могли бы успокоиться
ты такой очаровательный, какое счастье, что ты сам этого не видишь
Я лежу, пока ты еще спишь, и думаю: «Думаю, мне следует разрешить и
проснуться с самой красивой женщиной в мире сегодня снова '
ты самое первое, что я вижу
и причина, по которой я спешу домой
даже если ты сводишь меня с ума
ты тот, кого я люблю
и мой лучший друг
все мальчишки мечтают о такой девушке как ты, но есть только одна
думаю, мне должно повезти, думаю, ты будешь моей
такая девушка, как ты, сумасшедшая, как я, думаю, мы могли бы успокоиться
ты такой очаровательный, какое счастье, что ты сам этого не видишь
Я лежу, пока ты еще спишь, и думаю: «Думаю, мне следует разрешить
и сегодня снова пожелайте спокойной ночи самой красивой женщине в мире »
такая девушка, как ты, сумасшедшая, как я, думаю, мы могли бы успокоиться
ты такой очаровательный, какое счастье, что ты сам этого не видишь
Я лежу неподвижно, прежде чем мы ложимся спать, и думаю: «Думаю, мне следует разрешить
и сегодня снова пожелайте спокойной ночи самой красивой женщине в мире »
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Say You, Say Me ft. Rasmus Seebach 2011
Lidt I Fem 2019
Så Længe Vi Danser 2021
Hjemløs 2013
Hvordan Synes Du Selv Det Går 2019
Flyv Fugl 2019
Verden Ka' Vente 2019
Livet Går Videre 2015
Natten Falder På 2012
Glad Igen 2012
Falder 2012
22 Indeni 2019
F*** Jeg Er Forelsket 2015
For Sidste Gang 2015
Farlig 2019
Okay 2015
Lille Store Verden 2019
Der' Noget I December 2015
Den Anden Side 2012
Stod Det Skrevet 2015

Тексты песен исполнителя: Rasmus Seebach

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Heartaches and Flowers 2023
La enfermera 2022
Toute la Nuit ft. VT 2019
Hometown 1999
The Night 2011
Em Tua Presença ft. Adriana Arydes 2003
Hasret Ağrısı 2019