Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Min T-Shirt, исполнителя - Rasmus Seebach. Песня из альбома Ingen Kan Love Dig I Morgen, в жанре Поп
Дата выпуска: 03.11.2013
Лейбл звукозаписи: Top Notch
Язык песни: Датский
I Min T-Shirt(оригинал) |
Du går altid ud med maling på din hud |
I det sidste nye skrud og stiletter |
Og hele verden ser hvor yndig du kan vær' |
Du billedskøn |
Men det ikke der du' min |
Misforstå mig ikke, jeg ser jo deres blikke |
Og jeg vil' også tigge om et smil fra dig |
Ja, du skinner næsten, du ligner jo prinsessen |
i et eventyr |
Men det ikke der du min |
Tænk at du tror |
Tror du skal ændre noget |
for at du bliver perfekt |
Forstå nu du fejlfri som du ligger der |
i min t-shirt |
Så lad den sorte kjole falde |
og la' mig få dig for mig selv |
For det' jo hende indenunder jeg elsker alligevel |
Og først når hele verden forsvinder |
og vi når ind til dig og mig |
Der ser jeg hende indenunder jeg elsker i min t-shirt |
Igen der venter jeg på dig, siger «vi burde være på vej» |
Hundrede år foran dit spejl — det jo sindsygt |
Ja, drengene besvimer, mens jeg, jeg tæller timer |
Til vi' hjemme igen |
for det jo her jeg ved du' min |
Tænk at du tror |
Tror du skal ændre noget |
For at du bliver perfekt |
Forstå nu du' fejlfri som du lå i nat |
i min t-shirt |
Så lad den sorte kjole falde |
og lad mig få dig for mig selv |
For det' jo hende indenunder jeg elsker alligevel |
Og først når hele verden forsvinder |
og vi når ind til dig og mig |
Der ser jeg hende indenunder jeg elsker i min t-shirt |
Jeg ved det ligegyldigt hvor end vi hen ta’r |
For jeg kan se hele verden herfra |
Så glem alle dine fine fester |
og bli' her i min seng |
i min seng i nat |
Og lad den sorte kjole falde |
og lad mig få dig for mig selv |
For det' jo hende indenunder jeg elsker alligevel |
Og først når hele verden forsvinder |
og vi når ind til dig og mig |
Der ser jeg hende indenunder jeg elsker i min t-shirt |
(перевод) |
Вы всегда выходите с краской на коже |
В последних новых костюмах и на шпильках |
И весь мир увидит, какой очаровательной ты можешь быть. |
Вы идеальная картинка |
Но это не то, где ты мин |
Не пойми меня неправильно, я вижу их глаза |
А еще я хочу выпросить у тебя улыбку |
Да ты почти сияешь, ты похожа на принцессу |
в приключении |
Но это не то место, где ты мой |
Думаю, ты веришь |
Думаю, вам нужно что-то изменить |
чтобы ты был идеальным |
Пойми, теперь ты безупречен, когда лежишь там |
в моей футболке |
Тогда пусть черное платье упадет |
и позволь мне иметь тебя для себя |
Потому что я все равно люблю ее внутри |
И только когда весь мир исчезнет |
и мы обращаемся к вам и мне |
Там я вижу ее внутри, я люблю ее в своей футболке |
Я снова жду тебя, говоря: «Нам пора идти». |
Сто лет перед твоим зеркалом - это безумие |
Да, пацаны падают в обморок, а я считаю часы |
Чтобы мы снова дома |
здесь я знаю, что ты мин |
Думаю, ты веришь |
Думаю, вам нужно что-то изменить |
Чтобы ты был идеальным |
Поймите теперь, что вы безупречны, как вы лежали прошлой ночью |
в моей футболке |
Тогда пусть черное платье упадет |
и позволь мне иметь тебя для себя |
Потому что я все равно люблю ее внутри |
И только когда весь мир исчезнет |
и мы обращаемся к вам и мне |
Там я вижу ее внутри, я люблю ее в своей футболке |
Я не знаю, куда мы идем |
Потому что отсюда я вижу весь мир |
Так что забудьте все ваши приятные вечеринки |
и оставайся здесь, в моей постели |
в моей постели сегодня вечером |
И пусть черное платье упадет |
и позволь мне иметь тебя для себя |
Потому что я все равно люблю ее внутри |
И только когда весь мир исчезнет |
и мы обращаемся к вам и мне |
Там я вижу ее внутри, я люблю ее в своей футболке |